Skip to main content

Comsewogue School District

Phone Call Transcripts

May 2025

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Budget Vote


    Good evening. It's Dr. Quinn. I have a few things I'd like to share with you. The first is I would like to congratulate all of our sports teams that made the playoffs. Varsity Softball plays Eastport-South Manor tomorrow at 6:00 P.M. at Eastport-South Manor. Varsity Boys Lacrosse travels to Harborfields on Wednesday for a 4:00 P.M. game, and Varsity Girls Lacrosse will host Eastport-South Manor on Thursday at 4:00 P.M. So, so proud of you.

    Secondly, I just want to remind everyone, and I think you know by now, but our district is not piercing the cap. I'm watching the news and it is reporting that we are, for some reason. It's almost like they talk to Newsday instead of us. I don't know where this is coming from, but they did say they would change it as Newsday also said that they would be writing a correction in today's paper as well that was in there, but we are not piercing the cap. If you remember, we were looking to potentially pierce the cap or we were looking to pierce the cap because when we came out with our budget, we had to do that before the state gave us their information of how much money we're going to be receiving. If you almost think about it like in your own home, it would be like trying to plan your household budget when you didn't know how much your paycheck was.
    But when we did get the information, the school board was very clear, they wanted to give that back to the taxpayers, so we lowered the rate from 1.9 to 0.9. The cap for our school district is 0.9, and that's where we're at this year. So we are not piercing the cap, we do not need a super majority. I encourage you to vote whether it's yes or no, please come on out and make your voice heard and we'll reach out to News 12 tomorrow. They already said that they were changing it tonight, but I just don't understand how they could put things on the news without verifying them.

    Lastly, I'd like to ask you for a favor. If you come up to the high school, if your children come up or parking by the high school and you're parking on the street, please try not to block the mailboxes because it's preventing some of the residents from getting their mail. So I will talk to everyone soon. Have a wonderful Memorial Day and see you tomorrow hopefully.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn. Tengo algunas cosas que me gustaría compartir con ustedes. La primera es que me gustaría felicitar a todos nuestros equipos deportivos que llegaron a los playoffs. El Softbol Varsity juega Eastport-South Manor mañana a las 6:00 P.M. en Eastport-South Manor. Varsity Boys Lacrosse viaja a Harborfields el miércoles para un juego a las 4:00 p.m., y Varsity Girls Lacrosse recibirá a Eastport-South Manor el jueves a las 4:00 p.m. Muy, muy orgulloso de ti.

    En segundo lugar, solo quiero recordarles a todos, y creo que ya lo saben, que nuestro distrito no está perforando el límite. Estoy viendo las noticias y se informa que estamos, por alguna razón. Es casi como si hablaran con Newsday en lugar de con nosotros. No sé de dónde viene esto, pero sí dijeron que lo cambiarían, ya que Newsday también dijo que escribirían una corrección en el periódico de hoy que estaba allí, pero no estamos perforando la tapa. Si recuerdan, estábamos buscando potencialmente perforar el límite o estábamos buscando perforar el límite porque cuando salimos con nuestro presupuesto, tuvimos que hacerlo antes de que el estado nos diera su información de cuánto dinero íbamos a recibir. Si casi lo piensas como en tu propia casa, sería como tratar de planificar tu presupuesto familiar cuando no sabes cuánto es tu cheque de pago. Pero cuando recibimos la información, la junta escolar fue muy clara, querían devolverle eso a los contribuyentes, así que redujimos la tasa de 1.9 a 0.9. El límite para nuestro distrito escolar es de 0.9, y ahí es donde estamos este año. Por lo tanto, no estamos perforando el tope, no necesitamos una mayoría calificada. Les animo a votar ya sea sí o no, por favor vengan y hagan oír su voz y nos comunicaremos con News 12 mañana. Ya dijeron que lo iban a cambiar esta noche, pero no entiendo cómo pudieron poner cosas en las noticias sin verificarlas.

    Por último, me gustaría pedirte un favor. Si viene a la escuela secundaria, si sus hijos suben o se estacionan junto a la escuela secundaria y usted se estaciona en la calle, trate de no bloquear los buzones porque está impidiendo que algunos de los residentes reciban su correo. Así que hablaré con todos pronto. Que tengan un maravilloso Día de los Caídos y nos vemos mañana, con suerte.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning, it's Dr. Quinn. Our school district has once again been selected to be one of the best communities for music education. We're so proud of that and thank you to everyone who worked so hard to help us achieve this honor. The Terryville Fire Department is having a blood drive on June 12th, so you can save the date. Pack 354 is collecting flags for retirement. There's a drop-off bin at every one of our schools until June 11th.

    Newsday somehow printed misinformation about our budget number. I know, shocker, right? So we are not piercing the cap. We received some additional funds that allowed us to remain under our 0.9 cap. The very day that we got this information, we reached out to John Hildebrand. In fact, he was the very first phone call that we made because we wanted to make sure that this did not happen. And we spoke with him quite a few times and verified the information multiple times and yet somehow they managed to print inaccurate information about our school district once again. So we will be requesting them to correct it and print the proper information. But again, I think everyone knows how that works. The headline is always in the front and the retraction is always in the back. I'm not sure how this possibly could happen. It's very disappointing. But we are not piercing the cap. We're seeking a supermajority. Our budget increase is a zero to 0% budget increase and our tax cap was a 0.9 and we are just there. Point nine. If you have any questions, you can please reach out to me or Sue Casali.

    On to the weekly events: we have on Monday, the Spring College signing at the high school, which we're super excited for. That's at noon. And JFK has their sixth grade concert at the high school. On Tuesday is our budget vote and trustee board election. That's from 9:00 to 9:00. However you vote, we encourage you to please come and do that. It's going to be in the gym, so you can enter right through those side doors. The high school Honor Society cording is at 12 o'clock. The art show is at the high school. It's all week. It's open during school hours on the day of the budget vote. But as than that, you can stop by any time during the week. We have a senior gallery select section this year. It's really outstanding. So if you can, please stop by and check that out. And there is a spring concert for Terryville at the high school as well.

    On Wednesday, Norwood has their career day. JFK has their spring concert. And on Thursday we have the One River art reception at JFK. If you can't get there Thursday, I'm sorry, it's not at JFK. JFK is one River Art reception. It's at One River Art. If you can't get there on Thursday, you can stop into the location, One River Art, and check that out. It's super interesting and really great artwork. I hope everyone has a wonderful week and I will speak with you soon.


    Buenos días, soy el Dr. Quinn. Nuestro distrito escolar ha sido seleccionado una vez más para ser una de las mejores comunidades para la educación musical. Estamos muy orgullosos de eso y gracias a todos los que trabajaron tan duro para ayudarnos a lograr este honor. El Departamento de Bomberos de Terryville llevará a cabo una campaña de donación de sangre el 12 de junio, por lo que puede reservar la fecha. El paquete 354 está recolectando banderas para la jubilación. Hay un contenedor de entrega en cada una de nuestras escuelas hasta el 11 de junio.

    De alguna manera, Newsday publicó información errónea sobre nuestro número de presupuesto. Lo sé, sorpresa, ¿verdad? Así que no estamos perforando la tapa. Recibimos algunos fondos adicionales que nos permitieron mantenernos por debajo de nuestro límite de 0.9. El mismo día que recibimos esta información, nos pusimos en contacto con John Hildebrand. De hecho, fue la primera llamada telefónica que hicimos porque queríamos asegurarnos de que esto no sucediera. Y hablamos con él varias veces y verificamos la información varias veces y, sin embargo, de alguna manera lograron imprimir información inexacta sobre nuestro distrito escolar una vez más. Por lo tanto, les solicitaremos que lo corrijan e impriman la información adecuada. Pero, de nuevo, creo que todo el mundo sabe cómo funciona eso. El titular siempre está en el frente y la retracción siempre está en la parte trasera. No estoy seguro de cómo pudo suceder esto. Es muy decepcionante. Pero no estamos perforando la gorra. Buscamos una mayoría calificada. Nuestro aumento presupuestario es un aumento presupuestario de cero a 0% y nuestro tope impositivo fue de 0.9 y simplemente estamos ahí. Punto nueve. Si tiene alguna pregunta, puede comunicarse conmigo o con Sue Casali.

    En cuanto a los eventos semanales: el lunes tenemos la firma de Spring College en el instituto, por la que estamos muy emocionados. Eso es al mediodía. Y JFK tiene su concierto de sexto grado en la escuela secundaria. El martes es nuestra votación sobre el presupuesto y la elección de la junta de fideicomisarios. Es decir, de 9:00 a 9:00. Independientemente de cómo vote, le animamos a que venga y lo haga. Va a ser en el gimnasio, así que puedes entrar por las puertas laterales. La inscripción de la Sociedad de Honor de la escuela secundaria es a las 12 en punto. La muestra de arte está en la escuela secundaria. Es toda la semana. Está abierto durante el horario escolar el día de la votación del presupuesto. Pero además de eso, puedes pasar en cualquier momento de la semana. Este año tenemos una sección selecta de galerías para personas mayores. Es realmente excepcional. Así que si puedes, por favor, pásate por aquí. Y también hay un concierto de primavera para Terryville en la escuela secundaria.

    El miércoles, Norwood tiene su día de carrera. JFK tiene su concierto de primavera. Y el jueves tenemos la recepción de arte One River en el JFK. Si no puedes llegar el jueves, lo siento, no es en el JFK. JFK es una recepción de River Art. Está en One River Art. Si no puedes llegar el jueves, puedes detenerte en el lugar, One River Art, y comprobarlo. Es una obra de arte súper interesante y realmente genial. Espero que todos tengan una semana maravillosa y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. I hope everyone's having a wonderful Mother's Day. The state finalized their budget and foundation aid to schools on Friday. This was actually supposed to be done by April 1st, but they were late. So when that happens, we have to develop our budget based on what we estimate we'll be receiving. So I'm happy to say that we received an increase over what we projected and that allows us to keep the tax levy increase for next year within the district's tax cap of .9%. So we will not be seeking to pierce the cap as we had originally planned.

    I think it's noteworthy to mention that while we are proposing a 0% change in budgetary expenditures, all student programming and services are being maintained or increased. More information can be found on the district's website, or you can always reach out to me with questions.

    Congratulations to the boys unified bowling team for going undefeated during their first season. Pack 354 is collecting flags for retirement. There is a drop-off bin at every school until June 11th. I'd like to thank everyone who worked so hard to make Warrior Weekend a great success. It was really wonderful.

    On to the weekly events. On Monday there's a virtual middle states committee meeting at six o'clock. On Tuesday, Boyle has a PTA and fifth grade committee meeting. On Wednesday, Clinton and Norwood have their meetings. On Thursday we have the Terryville fifth grade dance. Clinton has an art show, and Boyle has a spring concert. On Friday, Clinton has their spring fling. Norwood has bingo night, and on Saturday we have the junior prom also on Saturday Cub Scout Pack 354 is having a car wash at Norwood from 11 to 12.

    So lots of great things going on, the weather's getting better and we're almost getting to the end. So once again, happy Mother's Day and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Espero que todos estén teniendo un maravilloso Día de la Madre. El estado finalizó su presupuesto y la ayuda de la fundación para las escuelas el viernes. En realidad, se suponía que esto debía hacerse para el 1 de abril, pero llegaron tarde. Entonces, cuando eso sucede, tenemos que desarrollar nuestro presupuesto en función de lo que estimamos que recibiremos. Así que me complace decir que recibimos un aumento por encima de lo que proyectamos y eso nos permite mantener el aumento de la recaudación de impuestos para el próximo año dentro del límite impositivo del distrito de .9%. Por lo tanto, no trataremos de perforar la tapa como habíamos planeado originalmente.

    Creo que vale la pena mencionar que si bien estamos proponiendo un cambio del 0% en los gastos presupuestarios, toda la programación y los servicios estudiantiles se mantienen o aumentan. Puede encontrar más información en el sitio web del distrito, o siempre puede comunicarse conmigo si tiene preguntas.

    Felicitaciones al equipo masculino unificado de bolos por mantenerse invicto durante su primera temporada. El paquete 354 está recolectando banderas para la jubilación. Hay un contenedor de entrega en cada escuela hasta el 11 de junio. Me gustaría agradecer a todos los que trabajaron tan duro para que Warrior Weekend fuera un gran éxito. Fue realmente maravilloso.

    Pasemos a los eventos semanales. El lunes hay una reunión virtual del comité de los estados centrales a las seis en punto. El martes, Boyle tiene una reunión del comité de la PTA y de quinto grado. El miércoles, Clinton y Norwood tienen sus reuniones. El jueves tenemos el baile de quinto grado de Terryville. Clinton tiene una exposición de arte y Boyle tiene un concierto de primavera. El viernes, Clinton tiene su aventura de primavera. Norwood tiene una noche de bingo, y el sábado tenemos el baile de graduación juvenil, también el sábado Cub Scout Pack 354 tiene un lavado de autos en Norwood de 11 a 12.

    Así que están pasando muchas cosas buenas, el clima está mejorando y casi estamos llegando al final. Así que una vez más, feliz Día de la Madre y pronto hablaré con ustedes.

  • Message 1

    Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Warrior Weekend


    Good afternoon, it's Dr. Quinn, I'm just calling to remind you that today is the Saturday of Warrior Weekend. We have so many great activities scheduled up at the high school from 11 to two. We have a community resource fair. We have so many interactive learning stations. You can come see all the students projects for Joe's Day of Service, and we have a Northwell food distribution event that ends at one. But we have a lot of food that we're looking to give away. So if you can, stop up at the high school. It's a beautiful day and we hope you can make it.


    Buenas tardes, soy la Dra. Quinn, solo les llamo para recordarles que hoy es el sábado del Fin de Semana del Guerrero. Tenemos tantas actividades geniales programadas en la escuela secundaria de 11 a dos. Tenemos una feria de recursos comunitarios. Tenemos muchas estaciones de aprendizaje interactivas. Puede venir a ver todos los proyectos de los estudiantes para el Día de Servicio de Joe, y tenemos un evento de distribución de alimentos de Northwell que termina a la una. Pero tenemos mucha comida que estamos buscando regalar. Así que si puedes, detente en la escuela secundaria. Es un día hermoso y esperamos que puedas asistir.

    Message 2

    Phone Call Audio & Transcript
    Subject: 2025-2026 Budget


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I am calling with some great news. Our district received additional state aid. The Board of Education has applied these funds to our tax rate, so the rate is now going to be reduced an entire percent, so that's 1% lower. The new rate will be 0.9. The old rate was 1.9. This means that the new rate is below the tax cap, and we do not require a super majority.

    We're very thankful for the additional funds, obviously. I just want to point out that part of the struggle of creating a budget is that we have to base our estimates on what the State is providing, but the State does not have to have their budget in place, although they're supposed to have it in place by April 1st. We just got the information yesterday, so we worked last night, the Board met today, and like I said, we've decided to decrease the tax rate and the new rate will be 0.9.

    All the information will be up on the website if you want to check that out, but I'm really happy to be able to share that good news with you. Have a wonderful Mother's Day, and I'll talk with you tomorrow.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Te llamo con una gran noticia. Nuestro distrito recibió ayuda estatal adicional. La Junta de Educación ha aplicado estos fondos a nuestra tasa impositiva, por lo que la tasa ahora se reducirá en un porcentaje completo, por lo que es un 1% menos. La nueva tasa será de 0,9. La tasa anterior era de 1,9. Esto significa que la nueva tasa está por debajo del tope impositivo, y no requerimos una mayoría calificada.

    Estamos muy agradecidos por los fondos adicionales, obviamente. Solo quiero señalar que parte de la lucha de crear un presupuesto es que tenemos que basar nuestras estimaciones en lo que el Estado está proporcionando, pero el Estado no tiene que tener su presupuesto en su lugar, aunque se supone que deben tenerlo en su lugar para el 1 de abril. Acabamos de recibir la información ayer, así que trabajamos anoche, la Junta se reunió hoy y, como dije, hemos decidido disminuir la tasa impositiva y la nueva tasa será de 0.9.

    Toda la información estará en el sitio web si desea verla, pero estoy muy feliz de poder compartir esa buena noticia con ustedes. Que tengas un maravilloso Día de la Madre y hablaré contigo mañana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning, it's Dr. Quinn. Today is May 4th, and the community garden on Terryville Road is hosting a May the Fourth Be With You Star Wars Garden Day. There's plant sales, bake sales, crafts for the kids, Star Wars selfie and lots more. Congratulations to seventh grade students who won the New York Create a Watershed poster contest and those students are Nicole Sherinen and Hannah Sullivan, and we're so proud of you.

    On to the weekly events. On Monday, the science exams in grades five and eight are going to be held. On Tuesday, it's no homework Tuesday. Norwood has a plant sale, and Terryville has a PTA meeting. On Wednesday, the Norwood plant sale continues, and so Boyle's also kicks off. There's Open Gym Night for Boyle Terryville and JFK at six o'clock. We have our kindergarten read-aloud. We also have our Board of Education meeting and a budget hearing.

    On Thursday, the Boyle plant sale continues. SEPTA has their meeting, and on Friday Warrior Weekend kicks off with the girls lacrosse game at six o'clock. On Saturday we have our Warrior Weekend, tons of events, so if you can check that out, it's going to be so great at the high school from 11:00 to 2:00. We have a resource fair, we have a color run, we have Joe's Day of Service, we have a craft fair, and there's a food distribution program happening right before the event starts, so I think that starts around 10:00. If you want to get up there, if you needed some food, there's lots to be given away.

    Have a wonderful week and I'll speak with you soon.


    Buenos días, soy el Dr. Quinn. Hoy es 4 de mayo, y el jardín comunitario en Terryville Road está organizando un Día del Jardín de Star Wars May the Fourth Be With You. Hay ventas de plantas, ventas de pasteles, manualidades para los niños, selfies de Star Wars y mucho más. Felicitaciones a los estudiantes de séptimo grado que ganaron el concurso de carteles Create a Watershed de Nueva York y esos estudiantes son Nicole Sherinen y Hannah Sullivan, y estamos muy orgullosos de ustedes.

    Pasemos a los eventos semanales. El lunes se llevarán a cabo los exámenes de ciencias en quinto y octavo grado. El martes, no hay martes. Norwood tiene una venta de plantas, y Terryville tiene una reunión de la PTA. El miércoles, la venta de la planta de Norwood continúa, por lo que Boyle's también comienza. A las seis en punto hay una noche de gimnasio abierto para Boyle, Terryville y JFK. Tenemos nuestro jardín de infantes leído en voz alta. También tenemos nuestra reunión de la Junta de Educación y una audiencia sobre el presupuesto.

    El jueves, la venta de plantas de Boyle continúa. SEPTA tiene su reunión, y el viernes Warrior Weekend comienza con el juego de lacrosse femenino a las seis en punto. El sábado tenemos nuestro Warrior Weekend, un montón de eventos, así que si puedes verlo bien, va a ser genial en la escuela secundaria de 11:00 a 2:00. Tenemos una feria de recursos, tenemos una carrera de colores, tenemos el Día de Servicio de Joe, tenemos una feria de artesanías y hay un programa de distribución de alimentos justo antes de que comience el evento, así que creo que comienza alrededor de las 10:00. Si quieres llegar hasta allí, si necesitas algo de comida, hay mucho para regalar.

    Que tengáis una semana maravillosa y os hablaré pronto.

April 2025

  • Phone Call Audio & Transcript

    Subject: Incident


    Good evening, it's Dr. Quinn. I apologize for the late call, but we've been investigating and working with Suffolk County Police Department and that just concluded, so now I have the information to put the call out, and I wanted to get it to you before the day was over.

    This afternoon after dismissal, Dr. Prinz, principal of JFK received what the district believed was a prank call from a child in Canada. The Canadian child stated that one of our middle school students had said in an online gaming platform that he had a bomb. Law enforcement was immediately notified, as were the student's parents. Law enforcement and the district conducted an investigation. At this time, we believe that there is no credible threat.

    Safety and well-being of our community is always our highest priority, we take every call of this nature seriously and will proceed with our established protocols in such situations regardless of whether there is initial reason to believe the information is not factual or credible. I understand that some people may have found this funny when they made the call, but we did not find this funny at all and intend to follow up to the greatest extent possible.

    If you have any questions, please do not hesitate to call your child's principal. Have a nice night, and again, sorry for the late call.


    Buenas noches, soy el Dr. Quinn. Pido disculpas por la llamada tardía, pero hemos estado investigando y trabajando con el Departamento de Policía del Condado de Suffolk y eso acaba de concluir, así que ahora tengo la información para hacer la llamada, y quería hacérsela llegar antes de que terminara el día.

    Esta tarde, después de la salida, el Dr. Prinz, director de JFK, recibió lo que el distrito creyó que era una llamada de broma de un niño en Canadá. El niño canadiense declaró que uno de nuestros estudiantes de secundaria había dicho en una plataforma de juegos en línea que tenía una bomba. La policía fue notificada de inmediato, al igual que los padres del estudiante. La policía y el distrito llevaron a cabo una investigación. En este momento, creemos que no hay ninguna amenaza creíble.

    La seguridad y el bienestar de nuestra comunidad es siempre nuestra máxima prioridad, tomamos en serio cada llamada de esta naturaleza y procederemos con nuestros protocolos establecidos en tales situaciones, independientemente de si hay una razón inicial para creer que la información no es objetiva o creíble. Entiendo que a algunas personas les haya parecido gracioso cuando hicieron la llamada, pero a nosotros no nos pareció gracioso en absoluto y tenemos la intención de hacer un seguimiento en la mayor medida posible.

    Si tiene alguna pregunta, no dude en llamar al director de su hijo. Que tengas una buena noche y, de nuevo, perdón por la llamada tardía.

  • Phone Call Audio & Transcript

    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. I'm putting my call-out today instead of tomorrow because the Triple-C Club is hosting a craft fair at the high school until 4:00. They have lots of great vendors, so it's a really good activity for a rainy day. And if you could stop by and support them, it would be appreciated. Congratulations to Izzy Grillo for being selected to the All Long Island team for Girls Bowling, and that was featured in Newsday. Kindergarten Read Aloud is May 7th, at Norwood at 6:30. We do not have the general amount of kindergarten students registered, so that makes me think that some may be missing. So if you know anybody who has a student who should be coming into kindergarten next year, please remind them that registration is happening now and we don't want anyone to miss out on the Read Aloud.

    Onto the weekly events. On Tuesday, New York State grades three through eight mathematics exams begin. Boyle has a spring book fair on Tuesday and Wednesday, and the high school is hosting a blood drive. We're allowing donors from the entire community, so if you're able to, stop by and help save a life. You'll also get a free T-shirt for participating. On Wednesday as well, Boyle has their PTA basket auction, bingo night, art show, and evening book fair. Busy night at Boyle. At district office, we have our Standards of Excellence committee meeting beginning after all of those events, and that's at 7:00. And then the Board of Education workshop is at 7:30. On Thursday, Terryville has their drama performance, and that's Aladdin for kids, and that's also on Friday. So have a wonderful week and I'll talk with you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Voy a hacer mi llamado hoy en lugar de mañana porque el Club Triple-C está organizando una feria de artesanías en la escuela secundaria hasta las 4:00. Tienen muchos vendedores excelentes, por lo que es una muy buena actividad para un día lluvioso. Y si pudieras pasar por aquí y apoyarlos, te lo agradeceríamos. Felicitaciones a Izzy Grillo por haber sido seleccionada para el equipo All Long Island para Girls Bowling, y eso apareció en Newsday. La lectura en voz alta de kindergarten es el 7 de mayo en Norwood a las 6:30. No tenemos la cantidad general de estudiantes de kindergarten registrados, así que eso me hace pensar que algunos pueden faltar. Entonces, si conoce a alguien que tiene un estudiante que debería ingresar al jardín de infantes el próximo año, recuérdeles que la inscripción se está llevando a cabo ahora y no queremos que nadie se pierda la lectura en voz alta.

    A los eventos semanales. El martes comienzan los exámenes de matemáticas de tercer a octavo grado del estado de Nueva York. Boyle tiene una feria del libro de primavera el martes y el miércoles, y la escuela secundaria está organizando una campaña de donación de sangre. Estamos permitiendo donantes de toda la comunidad, así que si puedes, pásate y ayuda a salvar una vida. También recibirás una camiseta gratis por participar. El miércoles también, Boyle tiene su subasta de canastas de la PTA, noche de bingo, exhibición de arte y feria de libros por la noche. Noche ajetreada en Boyle. En la oficina del distrito, tenemos nuestra reunión del comité de Estándares de Excelencia que comienza después de todos esos eventos, y eso es a las 7:00. Y luego el taller de la Junta de Educación es a las 7:30. El jueves, Terryville tiene su función de teatro, y eso es Aladdin para niños, y eso también es el viernes. Así que que tengáis una semana maravillosa y os hablaré pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript

    Subject: Weekly Announcemenmts


    Good evening, it's Dr. Quinn. I'd like to congratulate Melissa Romano. She is the valedictorian for the class of 2025. And Natalia Pashkin, she is our salutatorian. So congratulations to both of you. We are so proud and can't wait to see you at graduation. Erin's Law will be taking place, the lessons that we have to do required by law, over the next month, and that's in K through 12 classrooms. If you'd like to check out the curriculum or have any questions, you can go onto the website or speak with your child's building principal.

    On to the weekly events. On Monday, the ELA examination begins, unified basketball begins, and JFK is having St. Baldrick's Day starting at 2:00. On Tuesday, the high school has mini college day. Boyle has a PTA and fifth-grade committee meeting, and Terryville has a PTA meeting. On Wednesday, Norwood has their spring book fair, and we have an interactive spring art show at JFK, and Clinton has a CASA meeting.

    On Thursday, the secondary third quarter ends. I can't believe that that is over and we're starting the fourth quarter. Norwood Spring book fair continues, and they also have their art show and evening book fair in the evening. On Friday, we have no school for students. It's our PJSTA Union Day. On Saturday, SEPTA is hosting an Easter egg hunt, and that's at 11:30 at Clinton. And then, I would like to wish everyone a wonderful Easter and Passover, and school reopens on Tuesday, April 22. Enjoy the break.


    Buenas noches, soy el Dr. Quinn. Me gustaría felicitar a Melissa Romano. Ella es la mejor estudiante de la clase de 2025. Y Natalia Pashkin, es nuestra salutatorian. Así que felicidades a los dos. Estamos muy orgullosos y no podemos esperar a verte en la graduación. La Ley de Erin se llevará a cabo, las lecciones que tenemos que hacer requeridas por la ley, durante el próximo mes, y eso es en las aulas de K a 12. Si desea consultar el plan de estudios o tiene alguna pregunta, puede visitar el sitio web o hablar con el director del edificio de su hijo.

    Pasemos a los eventos semanales. El lunes, comienza el examen de ELA, comienza el baloncesto unificado y JFK tiene el Día de San Baldrick a partir de las 2:00. El martes, la escuela secundaria tiene un mini día universitario. Boyle tiene una reunión del comité de la PTA y de quinto grado, y Terryville tiene una reunión de la PTA. El miércoles, Norwood tiene su feria del libro de primavera, y tenemos una exposición interactiva de arte de primavera en JFK, y Clinton tiene una reunión de CASA.

    El jueves termina el tercer cuarto de secundaria. No puedo creer que se haya acabado y que estemos empezando el último cuarto. La feria del libro de primavera de Norwood continúa, y también tienen su exposición de arte y feria del libro por la noche. Los viernes no tenemos clases para los estudiantes. Es nuestro Día de la Unión PJSTA. El sábado, SEPTA está organizando una búsqueda de huevos de Pascua, y eso es a las 11:30 en Clinton. Y luego, me gustaría desearles a todos una maravillosa Pascua y Pascua, y la escuela vuelve a abrir el martes 22 de abril. Disfruta del descanso.

March 2025

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Please join us during the month of April at the Comsewogue Public Library for our annual Comsewogue High School Gallery Art Show. Various works of art will be on display, and they're all created by our very talented high school students. On Monday, school is closed. On Tuesday, SEPTA is hosting a McDonald's night from 5:00 to 7:00. On Wednesday, it's Open Gym Night. Norwood has an NSA meeting, and our Board of Education meeting can be attended either in-person or you can watch it live-streamed on YouTube. On Thursday, the high school has their spring concert, and on Friday, Boyle has their PTA talent show. Hope everyone has a great week, and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Únase a nosotros durante el mes de abril en la Biblioteca Pública de Comsewogue para nuestra exposición anual de arte de la galería de la escuela secundaria de Comsewogue. Varias obras de arte estarán en exhibición, y todas son creadas por nuestros talentosos estudiantes de secundaria. Los lunes, la escuela está cerrada. El martes, SEPTA organizará una noche de McDonald's de 5:00 a 7:00 p.m. El miércoles, es la Noche de Gimnasio Abierto. Norwood tiene una reunión de la NSA, y a nuestra reunión de la Junta de Educación se puede asistir en persona o puede verla en vivo en YouTube. El jueves, la escuela secundaria tiene su concierto de primavera, y el viernes, Boyle tiene su espectáculo de talentos de la PTA. Espero que todos tengan una gran semana, y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Congratulations to everyone who participated in the play last night at JFK. It was absolutely outstanding. Jonathan Kornreich and Brookhaven Town and our Civic Association are sponsoring a community forum regarding the Jefferson Plaza Redevelopment Plan. That's on Tuesday at 7:00 PM at the library if you're interested in learning more about that.

    Onto the weekly events. On Monday, JFK Spring Sports begins. Tuesday, there's a SEPTA meeting at six o'clock at Terryville. Wednesday, we have our Board of Education Workshop, and that's at 7:30 at District Office. Thursday, the fifth graders at Boyle have their Panoramic Photo and Clinton has their Someone Special Dance. And on Friday, elementary second trimester grades will be posted on SchoolTool. Also, Terryville's Got Talent at six o'clock at the high school. Have a wonderful week, and don't forget to wear blue and gold on Friday.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Felicitaciones a todos los que participaron en la obra anoche en el JFK. Fue absolutamente excepcional. Jonathan Kornreich y Brookhaven Town y nuestra Asociación Cívica están patrocinando un foro comunitario sobre el Plan de Reurbanización de Jefferson Plaza. Eso es el martes a las 7:00 p.m. en la biblioteca si está interesado en aprender más sobre eso.

    A los eventos semanales. El lunes comienzan los deportes de primavera de JFK. El martes, hay una reunión de SEPTA a las seis en punto en Terryville. El miércoles, tenemos nuestro Taller de la Junta de Educación, y eso es a las 7:30 en la Oficina del Distrito. El jueves, los estudiantes de quinto grado en Boyle tienen su foto panorámica y Clinton tiene su baile de Alguien Especial. Y el viernes, las calificaciones del segundo trimestre de primaria se publicarán en SchoolTool. También, Terryville's Got Talent a las seis de la tarde en el instituto. Que tengáis una semana maravillosa y no os olvidéis de vestir de azul y dorado el viernes.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. UPK registration is currently open for next year. Applications are on the website. The lottery is March 21st. We do have some spaces available still for this year if you're in need.

    A big, great week for our music program. Congratulations to all of the students who attended the NYSSMA Piano Festival this week, and congratulations and good luck to all of the students who are participating in the MYO Concert at 2:00 today. Congratulations to our marching bands who are involved in the St. Patrick's Day parades. Our middle school band is marching today in the Miller Place/Rocky Point St. Patrick's Day parade and the high school will be marching down Fifth Avenue tomorrow in New York City.

    On to the weekly events. On Monday, it's St. Patrick's Day, so happy St. Patrick's Day. Spring sports begin at the high school. On Tuesday, Norwood has spring photos. On Wednesday. JFK Drama Club and Senior Citizens Show is at 4:30. Terryville Art Show and Evening Book Fair. We have on Thursday, Terryville Spring Book Fair, the elementary second trimester ends, and it's international Night at the high school. On Friday, it's our emergency evacuation drill. Everyone goes home 15 minutes early. Terryville Spring Book Fair continues. And this weekend, Friday and Saturday, we have the JFK production of Something Rotten! Jr. Hope you get time to check that out. It looks like a great show.

    Have a wonderful weekend and I'll talk to you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Las inscripciones para UPK están abiertas para el próximo año. Las solicitudes están en el sitio web. La lotería es el 21 de marzo. Todavía tenemos algunos espacios disponibles para este año si lo necesita.

    Una gran, gran semana para nuestro programa de música. Felicitaciones a todos los estudiantes que asistieron al Festival de Piano de NYSSMA esta semana, y felicitaciones y buena suerte a todos los estudiantes que participan en el Concierto de MYO a las 2:00 hoy. Felicitaciones a nuestras bandas de música que participan en los desfiles del Día de San Patricio. La banda de nuestra escuela intermedia marchará hoy en el desfile del Día de San Patricio en Miller Place/Rocky Point y la escuela secundaria marchará mañana por la Quinta Avenida en la ciudad de Nueva York.

    Pasemos a los eventos semanales. El lunes es el Día de San Patricio, así que feliz Día de San Patricio. Los deportes de primavera comienzan en la escuela secundaria. El martes, Norwood tiene fotos de primavera. El miércoles. JFK Drama Club and Senior Citizens Show es a las 4:30. Exposición de arte de Terryville y feria nocturna del libro. Tenemos el jueves, la Feria del Libro de Primavera de Terryville, termina el segundo trimestre de primaria y es la Noche Internacional en la escuela secundaria. El viernes, es nuestro simulacro de evacuación de emergencia. Todos se van a casa 15 minutos antes. La Feria del Libro de Primavera de Terryville continúa. Y este fin de semana, viernes y sábado, tenemos la producción de JFK de Something Rotten! Jr. Espero que tengas tiempo para comprobarlo. Parece un gran espectáculo.

    Que tengáis un maravilloso fin de semana y os hablaré pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good evening, it's Dr. Quinn. Congratulations to all of the students who participated in the SCMEA All-County Concerts this weekend. We had a full house at the high school. Congratulations to our DECA students who competed in Rochester. Dylan Order placed forth and is qualifying for Nationals. James Lanz received a medal in business finance, and Hannah Montoya received two medals. Congratulations to Sophia Deja, who placed eighth in the state winter track Championship in the high jump. Sophia also won the Section XI Sportsmanship Award, and Lexi Cole took 13th in the 3,000 meter race. Congratulations to Ethan Placencia-Nazareno, who took fifth in the State Swimming Championship in the 200-meter, and sixth in the 100-meter.

    UPK registration is currently open for next year. The lottery will take place on March 21st. The applications are on our website and you can still sign up this year. We do have some open space if you need some child care help. On to the weekly events. On Monday, JFK has a PTSA meeting. On Tuesday, Boyle has a fifth grade PTA and committee meeting. Clinton and Terryville have their PTA and CASA meetings on Wednesday. It's Career Day at Clinton. Norwood and Boyle have STEM nights on Thursday. Clinton has spring photos, and on Friday, Norwood and Clinton have talent shows. Have a wonderful week and I'll speak with you soon.


    Buenas noches, soy el Dr. Quinn. Felicitaciones a todos los estudiantes que participaron en los Conciertos de SCMEA en todo el condado este fin de semana. Tuvimos un lleno total en la escuela secundaria. Felicitaciones a nuestros estudiantes de DECA que compitieron en Rochester. Dylan Order se colocó en cuarto lugar y está clasificando para los Nacionales. James Lanz recibió una medalla en finanzas empresariales, y Hannah Montoya recibió dos medallas. Felicitaciones a Sophia Deja, quien obtuvo el octavo lugar en el Campeonato Estatal de Pista de Invierno en salto de altura. Sophia también ganó el Premio a la Deportividad de la Sección XI, y Lexi Cole ocupó el 13º lugar en la carrera de 3.000 metros. Felicitaciones a Ethan Placencia-Nazareno, quien obtuvo el quinto lugar en el Campeonato Estatal de Natación en los 200 metros y el sexto en los 100 metros.

    Las inscripciones para UPK están abiertas para el próximo año. El sorteo se llevará a cabo el 21 de marzo. Las inscripciones están en nuestra página web y aún puedes inscribirte este año. Tenemos un espacio abierto si necesita ayuda para el cuidado de los niños. Pasemos a los eventos semanales. El lunes, JFK tiene una reunión de la PTSA. El martes, Boyle tiene una reunión de la PTA y del comité de quinto grado. Clinton y Terryville tienen sus reuniones de la PTA y CASA el miércoles. Es el día de la carrera en Clinton. Norwood y Boyle tienen noches de STEM el jueves. Clinton tiene fotos de primavera, y el viernes, Norwood y Clinton tienen concursos de talentos. Que tengáis una semana maravillosa y os hablaré pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. Great job by the cast and crew of Chicago this weekend. The show was absolutely outstanding. Today is the last day to vote for the new logo. The UPK registration is currently open for next year. Applications are on the website. The lottery will be March 21st, and there's still some room this year, so if you need some child care help, please sign up and we'd be happy to assist.

    Alexis Ebanks is a semi-finalist for the National Honor Society Scholarship. That is a very tremendous accomplishment, and it's been many years since we've had a student as a semi-finalist, so congratulations, Alexis. Please join us in congratulating our Virtual Enterprise on yet another wonderful accomplishment. Four of our enterprise firms will be advancing to nationals, which will take place in New York City in a few weeks. So congratulations for that.

    Congratulations to all of the music students who will be participating in the SCMEA Festival and our high school will be hosting a Division III concert this year, which we're really proud of.

    Onto the weekly events. Monday, Read Across America begins at Boyle and Norwood, and our Read-a-Thon at Norwood. On Tuesday, we have No Homework Tuesday. Boyle has spring photos. On Wednesday, Clinton has RIF, and it's Open Gym Night at all the schools except for the high school. Board of Education meeting is at 8:00, and you can come in person or you can watch via live stream. We're talking about the budget and other important things, so if you'd like to join us, we'd love to have you. On Thursday, Clinton has their Spring Book Fair. Terryville has spring photos. It's 11th grade Student and Parent Guidance Night (Part II), and Eastern Suffolk BOCES Enrichment and Summer Fun is having a meeting at 6:30. On Friday, it's Terryville Citizen of the Month and Penny Friday.

    Have a wonderful week, and I will speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Gran trabajo por parte del elenco y el equipo de Chicago este fin de semana. El espectáculo fue absolutamente excepcional. Hoy es el último día para votar por el nuevo logo. Las inscripciones para la UPK están abiertas para el próximo año. Las solicitudes están en el sitio web. La lotería será el 21 de marzo y todavía hay espacio este año, así que si necesita ayuda para el cuidado de niños, regístrese y estaremos encantados de ayudarlo.

    Alexis Ebanks es semifinalista de la Beca de la Sociedad Nacional de Honor. Ese es un logro tremendo, y han pasado muchos años desde que tuvimos a un estudiante como semifinalista, así que felicidades, Alexis. Únase a nosotros para felicitar a nuestra empresa virtual por otro logro maravilloso. Cuatro de nuestras empresas avanzarán a los nacionales, lo que se llevará a cabo en la ciudad de Nueva York en unas pocas semanas. Así que enhorabuena por ello.

    Felicitaciones a todos los estudiantes de música que participarán en el Festival SCMEA y nuestra escuela secundaria será la anfitriona de un concierto de la División III este año, del cual estamos muy orgullosos.

    A los eventos semanales. El lunes, Read Across America comienza en Boyle y Norwood, y nuestro Read-a-Thon en Norwood. El martes, no tenemos tarea. Boyle tiene fotos de primavera. El miércoles, Clinton tiene RIF, y es una Noche de Gimnasia Abierta en todas las escuelas excepto en la escuela secundaria. La reunión de la Junta de Educación es a las 8:00 p.m., y puede venir en persona o puede verla a través de una transmisión en vivo. Estamos hablando del presupuesto y otras cosas importantes, así que si quieres unirte a nosotros, nos encantaría tenerte. El jueves, Clinton tiene su Feria del Libro de Primavera. Terryville tiene fotos de primavera. Es la Noche de Orientación para Estudiantes y Padres de 11º grado (Parte II), y Eastern Suffolk BOCES Enrichment and Summer Fun tendrá una reunión a las 6:30. El viernes, es el Ciudadano del Mes de Terryville y el Viernes de Penny.

    Que tengáis una semana maravillosa y os hablaré pronto.

February 2025

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good evening. It's Dr. Quinn. I hope everyone had a wonderful break and is ready to come back to school. Hard to believe it's already the hundredth day of school this week, so time's just flying really quickly by.

    Congratulations to Nick Flaherty, who took third place in the Section XI wrestling championship last weekend, and Mason Mangialino, who took fifth. Don't forget to vote for our new logo. All the choices are on our website. On Tuesday, SEPTA has a meeting at Terryville at 6:00. On Wednesday, we have a Board of Education Workshop at District Office at 7:30. On Thursday, the high school has a blood drive and Norwood has their Someone Special Dance. And Friday and Saturday, come down and see the high school musical, Chicago: Teen Edition. So that's going to be a really great show. We hope you can make it. Enjoy the good weather, and I will talk with you soon.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn. Espero que todos hayan tenido un maravilloso descanso y estén listos para volver a la escuela. Es difícil de creer que ya es el centésimo día de clases esta semana, así que el tiempo pasa volando muy rápido.
    Felicitaciones a Nick Flaherty, quien obtuvo el tercer lugar en el campeonato de lucha de la Sección XI el fin de semana pasado, y Mason Mangialino, quien ocupó el quinto lugar. No olvides votar por nuestro nuevo logo. Todas las opciones están en nuestro sitio web. El martes, SEPTA tiene una reunión en Terryville a las 6:00. El miércoles, tenemos un taller de la Junta de Educación en la Oficina del Distrito a las 7:30. El jueves, la escuela secundaria tiene una campaña de donación de sangre y Norwood tiene su baile Someone Special. Y el viernes y el sábado, ven a ver el musical de la escuela secundaria, Chicago: Teen Edition. Así que va a ser un gran espectáculo. Esperamos que puedas hacerlo. Disfrutad del buen tiempo, y pronto hablaré con vosotros.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: 2-Hour Delayed Opening for February 12th


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. Just calling to let you know that we're going to be having a two-hour delay tomorrow. The snow is supposed to start around nine and end about the time that we're supposed to be coming in, so hopefully the extra time will allow us to get in safely and all will go well. That means everything including aftercare will start two hours later than the originally scheduled time. So whatever time everything is supposed to start, you can just add two hours and that should be good. Have a nice day, and stay safe.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Solo llamo para informarle que vamos a tener un retraso de dos horas mañana. Se supone que la nieve comenzará alrededor de las nueve y terminará aproximadamente a la hora en que se supone que debemos entrar, así que espero que el tiempo extra nos permita entrar de manera segura y todo salga bien. Eso significa que todo, incluido el cuidado posterior, comenzará dos horas más tarde de la hora programada originalmente. Entonces, sea cual sea la hora a la que se supone que debe comenzar todo, puede agregar dos horas y eso debería ser bueno. Que tengas un buen día y mantente a salvo.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. Congratulations to our boys and girls bowling teams that participated in the county tournament. Congratulations to Ethan Placencia Nazareno, who took first place in the section XI 100-meter freestyle swimming championship. Ethan also took second place in the 200-meter. Good luck at States.

    Congratulations to Mason Mangialino, who won the League Five championship at 138 pounds. Mason is a five-time league champion. Good luck to all the boys at Counties next weekend. Congratulations to the boys Winter Track team who competed in the League Three championship. Anthony Suarez placed first in the triple jump, Tommy Autino placed third in the 100-meter and broke his own school record, and Danny Cappiello placed second in the shot put. Congratulations to our cheerleaders who competed at nationals in Orlando.

    Onto the weekly events, Random Acts of Kindness Week begins. On Monday, we have our Board of Education meeting at 8:00 at district office. You can attend in person or via live stream on YouTube. On Tuesday, Boyle has a fifth grade committee meeting and a PTA meeting. On Wednesday, Clinton has a CASA meeting. On Thursday, JFK has their friendship dance. Have a wonderful week, and I will speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Felicitaciones a nuestros equipos de bolos masculinos y femeninos que participaron en el torneo del condado. Felicitaciones a Ethan Placencia Nazareno, quien obtuvo el primer lugar en el campeonato de natación de 100 metros libres de la sección XI. Ethan también obtuvo el segundo lugar en los 200 metros. Buena suerte en los Estados.

    Felicitaciones a Mason Mangialino, quien ganó el campeonato de la Liga Cinco en las 138 libras. Mason es cinco veces campeón de liga. Buena suerte a todos los chicos de Counties el próximo fin de semana. Felicitaciones al equipo masculino de Winter Track que compitió en el campeonato de la League Three. Anthony Suárez obtuvo el primer lugar en el salto triple, Tommy Autino ocupó el tercer lugar en los 100 metros y rompió su propio récord escolar, y Danny Cappiello ocupó el segundo lugar en el lanzamiento de bala. Felicitaciones a nuestras porristas que compitieron en los nacionales en Orlando.

    En los eventos semanales, comienza la Semana de Actos de Bondad Aleatorios. El lunes, tenemos nuestra reunión de la Junta de Educación a las 8:00 en la oficina del distrito. Puede asistir en persona o a través de una transmisión en vivo en YouTube. El martes, Boyle tiene una reunión del comité de quinto grado y una reunión de la PTA. El miércoles, Clinton tiene una reunión con CASA. El jueves, JFK tiene su baile de la amistad. Que tengáis una semana maravillosa y os hablaré pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: 2-Hour Delayed Opening for February 6th


    Good evening, it's Dr. Quinn. I'm calling to let you know that we're going to be having a two-hour delay tomorrow morning. That means that everything will start two hours later, including before care. Also, I'd like to wish our varsity cheerleaders good luck as they head off tomorrow to Orlando to compete in the national competition. So we're rooting for you. Know you're going to do great and hopefully the weather will be cleared up by the time you take off. Have a great evening. Stay safe tomorrow. The road's going to be super icy, they're saying, and I'll talk to you if there's any changes. Bye.


    Buenas noches, soy el Dr. Quinn. Les llamo para informarles que vamos a tener un retraso de dos horas mañana por la mañana. Eso significa que todo comenzará dos horas más tarde, incluso antes de la atención. Además, me gustaría desearles buena suerte a nuestras porristas del equipo universitario cuando se dirijan mañana a Orlando para competir en la competencia nacional. Así que te estamos apoyando. Sepa que lo va a hacer muy bien y, con suerte, el clima se aclarará para cuando despegue. Que tengáis una gran velada. Mantente a salvo mañana. La carretera va a estar súper helada, dicen, y te hablaré si hay algún cambio. Adiós.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Happy Groundhog Day. Looks like we have six more weeks of winter ahead of us. Boo. On Monday we have midterms beginning at JFK. On Tuesday, it's no homework Tuesday, we have a PTA meeting and fifth grade committee meeting at Terryville. On Wednesday, it's open gym night at JFK, Boyle, and Terryville. Norwood has a virtual NSA meeting and we have a Standards of Excellence Committee meeting at seven o'clock. You can join live at district office or via Zoom. And then, followed by that, we have our Board of Education workshop at district office in person. On Thursday, Boyle has career day and it's Boyle's Someone Special dance. And on Friday, the second quarter grades are posted on SchoolTool for the secondary students. Terryville has Citizen of the Month and Penny Friday, and Terryville has their VIP Valentine's Dance and Auction. Have a great week and I'll talk to you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Feliz Día de la Marmota. Parece que tenemos seis semanas más de invierno por delante. Abuchear. El lunes tenemos las elecciones intermedias que comienzan en JFK. El martes, no es martes, tenemos una reunión de la PTA y una reunión del comité de quinto grado en Terryville. El miércoles, es una noche de gimnasio abierto en JFK, Boyle y Terryville. Norwood tiene una reunión virtual de la NSA y tenemos una reunión del Comité de Estándares de Excelencia a las siete en punto. Puede unirse en vivo en la oficina del distrito o a través de Zoom. Y luego, seguido de eso, tenemos nuestro taller de la Junta de Educación en la oficina del distrito en persona. El jueves, Boyle tiene el día de la carrera y es el baile Someone Special de Boyle. Y el viernes, las calificaciones del segundo trimestre se publican en SchoolTool para los estudiantes de secundaria. Terryville tiene Ciudadano del Mes y Penny Friday, y Terryville tiene su Baile y Subasta VIP de San Valentín. Que tengáis una buena semana y os hablaré pronto.

January 2025

  • Subject: Weekly Announcements


    Good evening. It's Dr. Quinn calling with the weekly update. It's pretty brief. On Wednesday, school is closed. On Thursday, the second quarter ends at the secondary level, and our high school is having medical career day. Hope everyone has a wonderful week and I'll speak with you soon.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn llamando con la actualización semanal. Es bastante breve. Los miércoles, la escuela está cerrada. El jueves, el segundo trimestre termina en el nivel secundario y nuestra escuela secundaria tiene el día de la carrera médica. Espero que todos tengan una semana maravillosa y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, this is Dr. Quinn calling with the weekly update. There's no school on Monday. On Tuesday, Regents and midterms begin at the high school. On Wednesday, Terryville has club photos. On Thursday, there's a 7th grade student and parent guidance night, and on Friday there is bingo at Clinton. Hope everyone makes out okay with the snow and it's not too bad. Have a great week and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn llamando con la actualización semanal. El lunes no hay clases. El martes, los Regentes y los exámenes parciales comienzan en la escuela secundaria. El miércoles, Terryville tiene fotos del club. El jueves, hay una noche de orientación para estudiantes y padres de 7º grado, y el viernes hay bingo en Clinton. Espero que todos estén bien con la nieve y no sea tan malo. Que tengáis una buena semana y os hablaré pronto.

  • Message 1

    Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning. It's Dr. Quinn calling with the weekly update. UPK registration has begun for our UPK program, we still have some spots available. But remember, they're all first come, first serve. So, fill out the registration information as soon as you can, if you're interested. The information's on our website. On Monday, Late Sports begin at JFK for the winter. We have a board of education meeting at eight o'clock. You can also watch that on YouTube. On Tuesday, Boyle has a PTA and 5th grade committee meeting, Terryville has a PTA meeting. On Wednesday, Clinton RIF distribution begins. Clinton also has a CASA meeting, and the junior class is having a fundraiser at McDonald's from 5:00 to 7:00. On Thursday, there's a SEPTA meeting at Terryville. And don't forget on Friday, show your school spirit by wearing blue and gold. Don't forget to take pictures and tag us on social media. Have a nice day.


    Buenos días. Es el Dr. Quinn llamando con la actualización semanal. Las inscripciones para nuestro programa UPK han comenzado, todavía tenemos algunos lugares disponibles. Pero recuerde, todos son por orden de llegada. Por lo tanto, complete la información de registro lo antes posible, si está interesado. La información está en nuestro sitio web. El lunes, los deportes tardíos comienzan en JFK para el invierno. Tenemos una reunión de la junta de educación a las ocho en punto. También puedes verlo en YouTube. El martes, Boyle tiene una reunión del comité de la PTA y 5º grado, Terryville tiene una reunión de la PTA. El miércoles comienza la distribución del RIF de Clinton. Clinton también tiene una reunión de CASA, y la clase junior tendrá una recaudación de fondos en McDonald's de 5:00 a 7:00. El jueves, hay una reunión de SEPTA en Terryville. Y no olvides que el viernes, muestra tu espíritu escolar vistiendo de azul y oro. No olvides tomar fotos y etiquetarnos en las redes sociales. Que tengas un buen día.

     

    Message 2

    Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Universal Pre-K Program


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. I'm sorry about the second call. I just want to clarify the UPK program, the spots that we have open that are first come, first served are for this year. We still have room in the program, so if you would like to have your child attend, please either contact the UPK office, or the link is going to be up on the website. Tomorrow you can reach out for more information. The program for next year will be up at the end of the month. There's also going to be a link on the website for that as well. Have a nice day.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Lamento la segunda llamada. Solo quiero aclarar el programa de UPK, los lugares que tenemos abiertos que son por orden de llegada son para este año. Todavía tenemos espacio en el programa, por lo que si desea que su hijo asista, comuníquese con la oficina de UPK o el enlace estará en el sitio web. Mañana puede ponerse en contacto con nosotros para obtener más información. El programa para el próximo año estará listo a fin de mes. También habrá un enlace en el sitio web para eso. Que tengas un buen día.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. Happy New Year. I hope everyone had a wonderful holiday and we're excited about seeing you back at school on Monday. Congratulations to Ethan Placencia-Nazareno for winning the 200m freestyle swimming event and placing third in the 100m last Thursday. Congratulations to Mason Mangialino who just broke the all-time win record for Comsewogue Wrestling. Mason earned his 169th win, so great job. Onto the weekly events, on Monday, Clinton and Terryville PARP Week begins. JFK has a PTSA meeting. Tuesday is no homework Tuesday and Norwood has a virtual NSA meeting. On Wednesday, it's open gym night, and we have that at Boyle, Terryville, JFK, and the high school. We have a Middle States Committee meeting and you can come in person or you can join via Zoom. We have a Board of Education workshop and Thursday, we will be remembering President Jimmy Carter and there is an eighth grade student and parent guidance night at the high school. I hope everyone is doing okay with the cold and stay warm. Have a nice day.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Feliz Año Nuevo. Espero que todos hayan tenido unas vacaciones maravillosas y estamos emocionados de verlos de regreso en la escuela el lunes. Felicitaciones a Ethan Placencia-Nazareno por ganar el evento de natación de 200 metros libres y quedar tercero en los 100 metros el jueves pasado. Felicitaciones a Mason Mangialino que acaba de romper el récord de victorias de todos los tiempos para Comsewogue Wrestling. Mason obtuvo su victoria número 169, así que gran trabajo. En los eventos semanales, el lunes comienza la Semana PARP de Clinton y Terryville. JFK tiene una reunión de la PTSA. El martes no hay tarea y Norwood tiene una reunión virtual de la NSA. El miércoles, es una noche de gimnasio abierto, y la tenemos en Boyle, Terryville, JFK y la escuela secundaria. Tenemos una reunión del Comité de Estados Intermedios y puede venir en persona o puede unirse a través de Zoom. Tenemos un taller de la Junta de Educación y el jueves recordaremos al presidente Jimmy Carter y hay una noche de orientación para estudiantes y padres de octavo grado en la escuela secundaria. Espero que todos estén bien con el frío y se mantengan calientes. Que tengas un buen día.

December 2024

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning. It's Dr. Quinn. I'm putting the call-out a little bit early in case you want to stop by the high school today for the Craft Fair. Santa and Mrs. Claus will be there until one o'clock. So come on down, get some gifts and take some pictures. On Tuesday, there is a presentation from Recall Strategies. They're the New Leaf Energy Incorporated company. They're looking to build a battery energy storage system in our district, so I would be highly interested in finding out more about that. That meeting is going to be at seven o'clock at the public library on Tuesday.

    Boys lacrosse clinic will be Monday the 16th from 6:30 to 7:30 at Norwood. Girls will be on Thursday from 6:30 to 7:30 at Norwood. The purpose of this clinic is for new players in kindergarten through sixth grade to be introduced to lacrosse and try out the sport. If they don't have equipment, they have plenty extra and you can borrow it. We have extra spots for our driver's ed program, so if you'd like to sign up for that, please do so right away 'cause they fill up quickly.

    Onto the weekly events, on Monday it's Holiday Spirit Week, so on Monday wear your best spirit wear. Boyle has their circus project beginning and they also have their winter concert. On Tuesday, it's Winter Wonderland Day. JFK has their One River Art show reception at 4:30, and that's at the One River location and that's over by HomeGoods. So stop on in and see the artwork. You can stop in before. It's there as well. But the actual reception is on Tuesday. On Wednesday, it's Grinch Day and we are recognizing our scholar athletes at 1:30, grades nine through 11. On Thursday it is Holiday Sweater Day, and on Friday it is Pajama Day.

    So I hope everyone has a fun week with all of those things. I just want to take a moment to wish everyone a wonderful holiday and a happy New Year and thank everyone for everything that they've done for us throughout the year and really looking forward to 2025. Have a nice day.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. I'm going to put my call out today instead of tomorrow because there's some events that I thought you might want to participate in. Boyle's having their craft fair until 4:00 PM today. We have lots of students participating in the Dickens Festival down port. At six P.M the tree lighting at the train car is happening and one of our students, Spencer Aron, is unveiling his Eagle Scout project. On Monday, we have Norwood Fall picture retakes. We have our No Place for Hate kickoff event. It's 6:15 at the high school during the Varsity Boys basketball game. Terryville has the winter concert. On Tuesday JFK has their sixth grade winter concert. Wednesday Norwood has their holiday fair and the high school has their winter and chamber concert.

    On Thursday, Boyle, Clinton, Norwood have holiday fairs, Terryville has fall makeup photos, and JFK has their seventh and eighth grade concerts. And on Friday, the elementary trimester grades will be posted on SchoolTool. Boyle has their holiday boutique, so does Clinton and Terryville and JFK. On Saturday we have another club and vendor fair at the high school from 10 to three. You're going to be able to come and see Santa and get some great holiday gifts. And we also have Norwood's NSA pancake breakfast. So hope everyone has a great week. Lots of great stuff going on and I will speak with you soon.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Voy a hacer mi llamado hoy en lugar de mañana porque hay algunos eventos en los que pensé que podrías querer participar. Boyle tendrá su feria de artesanías hasta las 4:00 p.m. de hoy. Tenemos muchos estudiantes que participan en el Festival de Dickens en el puerto. A las seis de la tarde se enciende el árbol del vagón del tren y uno de nuestros estudiantes, Spencer Aron, presenta su proyecto Eagle Scout. El lunes, tenemos retomas de fotos de Norwood Fall. Tenemos nuestro evento de lanzamiento No Place for Hate. Son las 6:15 en la escuela secundaria durante el juego de baloncesto Varsity Boys. Terryville tiene el concierto de invierno. El martes, JFK tiene su concierto de invierno de sexto grado. Los miércoles, Norwood tiene su feria navideña y la escuela secundaria tiene su concierto de invierno y de cámara.

    Los jueves, Boyle, Clinton y Norwood tienen ferias navideñas, Terryville tiene fotos de maquillaje de otoño y JFK tiene sus conciertos de séptimo y octavo grado. Y el viernes, las calificaciones del trimestre de primaria se publicarán en SchoolTool. Boyle tiene su boutique de vacaciones, al igual que Clinton, Terryville y JFK. El sábado tenemos otro club y feria de vendedores en el instituto de 10 a tres. Vas a poder venir a ver a Papá Noel y conseguir algunos regalos navideños estupendos. Y también tenemos el desayuno de panqueques NSA de Norwood. Así que espero que todos tengan una gran semana. Están pasando muchas cosas geniales y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I hope everyone's staying warm. I'm calling with the weekly events. On Tuesday, it's No Homework Night, and SEPTA's hosting McDonald's Night. We're going to have a visit from our jolly old friend at the North Pole from 5:00 to 7:00. On Wednesday, it's Open Gym Night. Norwood has an NSA meeting. We have a Board of Education workshop and meeting. On Thursday, elementary first trimester grades are posted on SchoolTool. Boyle has photo retakes, and so does Clinton. Sixth grade has a parent guidance night. On Friday, Terryville Citizen of the Month and Penny Friday is happening. JFK One River Art Show begins. If you have time, stop in and check that out. The artwork is outstanding. We have Hispanic Heritage Night at the high school, and Norwood has their Holiday Craft Night, and that is happening on Friday. And on Saturday, it is the Boyle PTA Craft Fair from 10:00 to 4:00. That's always a great time. Have a wonderful week, and stay warm. It's going to be really cold, and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Espero que todos se mantengan calientes. Llamo con los eventos semanales. El martes, es la Noche de No Tareas, y SEPTA es el anfitrión de la Noche de McDonald's. Vamos a tener una visita de nuestro viejo y alegre amigo en el Polo Norte de 5:00 a 7:00. El miércoles, es la Noche de Gimnasio Abierto. Norwood tiene una reunión de la NSA. Tenemos un taller y una reunión de la Junta de Educación. El jueves, las calificaciones del primer trimestre de primaria se publican en SchoolTool. Boyle tiene retomas de fotos, al igual que Clinton. El sexto grado tiene una noche de orientación para padres. El viernes, se llevará a cabo el Ciudadano del Mes de Terryville y el Penny Friday. Comienza el JFK One River Art Show. Si tienes tiempo, pásate y compruébalo. La obra de arte es excepcional. Tenemos la Noche de la Herencia Hispana en la escuela secundaria, y Norwood tiene su Noche de Manualidades Navideñas, y eso sucede el viernes. Y el sábado, es la Feria de Artesanía de Boyle PTA de 10:00 a 4:00. Siempre es un buen momento. Que tengas una semana maravillosa y mantente caliente. Va a hacer mucho frío y hablaré contigo pronto.

November 2024

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Incident


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I hope everyone had a wonderful Thanksgiving. The district was made aware of Snapchat posts made by two of our high school students threatening harm to other students in the high school. These posts were actually from October, but were just recently sent to the students that were threatened. The police department was immediately notified and completed an investigation based on the interviews with these students and their families and visits to their home by law enforcement.

    It was determined that no student in our district was ever at any risk or in harm's way, and that the threats were not credible. This situation serves as yet another critical reminder for parents and guardians to discuss the responsible use of social media with your children. The Comsewogue School District has a zero tolerance policy for posting or sharing of any threatening or bullying messages, and it will be dealt with severely. Such behaviors also lead to serious legal consequences as well. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact the high school principal or myself. Enjoy the rest of the weekend.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Espero que todos hayan tenido un maravilloso Día de Acción de Gracias. El distrito fue informado de las publicaciones de Snapchat hechas por dos de nuestros estudiantes de secundaria que amenazaban con dañar a otros estudiantes de la escuela secundaria. Estas publicaciones eran en realidad de octubre, pero recientemente se enviaron a los estudiantes que fueron amenazados. El departamento de policía fue notificado de inmediato y completó una investigación basada en las entrevistas con estos estudiantes y sus familias y las visitas a sus hogares por parte de las fuerzas del orden.

    Se determinó que ningún estudiante en nuestro distrito estuvo en riesgo o en peligro, y que las amenazas no eran creíbles. Esta situación sirve como otro recordatorio crítico para que los padres y tutores discutan el uso responsable de las redes sociales con sus hijos. El Distrito Escolar de Comsewogue tiene una política de tolerancia cero para publicar o compartir cualquier mensaje amenazante o intimidatorio, y se tratará con severidad. Tales comportamientos también conducen a graves consecuencias legales. Si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en ponerse en contacto con el director de la escuela secundaria o conmigo. Disfruta el resto del fin de semana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Congratulations to Lexie Cole, who finished seventh in the Federation Cross Country Regionals on Saturday. With that finished, that qualifies her for the Nike Cross Nationals in Eugene, Oregon on December 7th. So good luck, Lexie. We're so proud of you. If you're interested in sponsoring the varsity cheerleading team, they're looking for sponsors to help get them to Orlando for the national competition in February. Onto the weekly events. We have parent-teacher conferences on Monday, Tuesday, and Wednesday, and then we're closed for Thanksgiving. I hope everyone has a wonderful holiday and gets to spend some time with their family and the people that they love, and I will speak with you next week.


    Buenas tardes, es el Dr. Quinn. Felicitaciones a Lexie Cole, quien terminó séptima en los Regionales de Cross Country de la Federación el sábado. Con eso terminado, eso la clasifica para los Nike Cross Nationals en Eugene, Oregon, el 7 de diciembre. Así que buena suerte, Lexie. Estamos muy orgullosos de ti. Si está interesado en patrocinar al equipo universitario de porristas, están buscando patrocinadores para ayudarlos a llegar a Orlando para la competencia nacional en febrero. En los eventos semanales. Tenemos conferencias de padres y maestros los lunes, martes y miércoles, y luego estamos cerrados por el Día de Acción de Gracias. Espero que todos tengan unas vacaciones maravillosas y puedan pasar tiempo con su familia y las personas que aman, y hablaré con ustedes la próxima semana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Congratulations to Lexie Cole who took ninth place in the Class A NYS XC Championship this week. She now qualifies for the New York State Federation Championship race next weekend. Good luck, Lexie If you're a nurse and you would like to sub or be a long-term sub in our school district, please complete the application on our website. We're looking for those positions. The class of 2028 is having a White Post Farms fundraiser. You could get your Thanksgiving pies and support them at the same time. The pies are really delicious. If you'd like to donate a new toy for Jackson's Toy Drive, we have boxes in all of our buildings. Onto the weekly events. On Monday, winter sports begin at the high school. Norwood has Penny Wars week, and JFK has a PTSA meeting at 6:30. On Friday, Boyle has fall PTA bingo night. Have a great week.


    Buenas tardes, soy el Dr. Quinn. Felicitaciones a Lexie Cole, quien obtuvo el noveno lugar en el Campeonato NYS XC de Clase A esta semana. Ahora se clasifica para la carrera del Campeonato de la Federación del Estado de Nueva York el próximo fin de semana. Buena suerte, Lexie Si usted es enfermera y le gustaría ser suplente o ser suplente a largo plazo en nuestro distrito escolar, complete la solicitud en nuestro sitio web. Estamos buscando esas posiciones. La clase de 2028 tendrá una recaudación de fondos de White Post Farms. Podrías conseguir tus pasteles de Acción de Gracias y apoyarlos al mismo tiempo. Los pasteles son realmente deliciosos. Si desea donar un juguete nuevo para la colecta de juguetes de Jackson, tenemos cajas en todos nuestros edificios. A los eventos semanales. El lunes comienzan los deportes de invierno en la escuela secundaria. Norwood tiene la semana de Penny Wars, y JFK tiene una reunión de la PTSA a las 6:30. El viernes, Boyle tiene una noche de bingo de la PTA de otoño. Tener una buena semana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. Happy Veterans Day to all of our veterans. Thank you for your service. Your bravery, your honor, and your courage is greatly appreciated. Thursday is World Diabetes Day. Please join us in wearing blue. Don't forget to take our middle states survey and let us know how we're doing. If you think we're doing well and you happen to be a nurse, maybe you'd like to get a job with us. We're looking for some float nurses so you can contact the district office if you're interested in that.

    Congratulations to Lexi Cole, who qualified for the section XI Class A Team. She's going to compete next Saturday, so best of luck. Youth lacrosse, basketball, and wrestling are still accepting registration. Information is on the website. Class of 2028 is having a White Post Farm Fundraiser. If you'd like to get your Thanksgiving pies from them and support a great cause at the same time, you could certainly do that.

    And if you'd like to donate a new toy for Jackson's Toy Drive. Jackson was an amazing young man who lost his battle to cancer. The drive is a way to honor his memory, and we have boxes in every building.

    Onto the weekly events, on Monday, school is closed. On Tuesday, it's No Homework Tuesday. Boyle has a PTA and fifth grade committee meeting, Terryville has a PTA meeting, and on Wednesday, Norwood has RIF. National Letter of Intent signing is going to happen at the high school for Division I and II. So congratulations to those students who've selected their colleges already and are signing. Clinton has a CASA meeting and it's Financial Aid Night at the high school. On Thursday, we have a Powerpuff Game at the high school. There's a virtual SEPTA meeting, and on Friday it is the end of the first quarter for secondary grades. Well, the end is over, but the grades will be posted on SchoolTool, so don't forget to check those out. Have a wonderful weekend, and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Feliz Día de los Veteranos a todos nuestros veteranos. Gracias por su servicio. Su valentía, su honor y su coraje son muy apreciados. Este jueves es el Día Mundial de la Diabetes. Por favor, únase a nosotros para vestirse de azul. No olvide realizar nuestra encuesta de estados intermedios y háganos saber cómo lo estamos haciendo. Si crees que lo estamos haciendo bien y resulta que eres enfermera, tal vez te gustaría conseguir un trabajo con nosotros. Estamos buscando algunas enfermeras flotantes para que pueda comunicarse con la oficina del distrito si está interesado en eso.

    Felicitaciones a Lexi Cole, quien se clasificó para el equipo de la sección XI Clase A. Va a competir el próximo sábado, así que mucha suerte. Los jóvenes de lacrosse, baloncesto y lucha libre todavía están aceptando inscripciones. La información está en el sitio web. La clase de 2028 tendrá una recaudación de fondos de White Post Farm. Si desea obtener sus pasteles de Acción de Gracias de ellos y apoyar una gran causa al mismo tiempo, sin duda podría hacerlo.

    Y si quieres donar un juguete nuevo para la colecta de juguetes de Jackson. Jackson era un joven increíble que perdió la batalla contra el cáncer. La colecta es una forma de honrar su memoria, y tenemos cajas en cada edificio.

    En cuanto a los eventos semanales, el lunes, la escuela está cerrada. El martes, es el martes sin deberes. Boyle tiene una reunión del comité de la PTA y de quinto grado, Terryville tiene una reunión de la PTA y el miércoles, Norwood tiene RIF. La firma de la Carta Nacional de Intención se llevará a cabo en la escuela secundaria para la División I y II. Así que felicitaciones a aquellos estudiantes que ya han seleccionado sus universidades y están firmando. Clinton tiene una reunión de CASA y es la Noche de Ayuda Financiera en la escuela secundaria. El jueves, tenemos un Juego de Superpoderosos en la escuela secundaria. Hay una reunión virtual de SEPTA, y el viernes es el final del primer trimestre para los grados de secundaria. Bueno, el final ya terminó, pero las calificaciones se publicarán en SchoolTool, así que no olvides echarles un vistazo. Que tengáis un maravilloso fin de semana y os hablaré pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Recent Accomplishments


    Good evening. It's Dr. Quinn. I just wanted to call and give you some updates on some of the things that our wonderful students are accomplishing around the district. Congratulations to the students who participated in the Metropolitan Youth Orchestra concert this weekend at the Staller Center. There was a lot of students from our district represented there, so that was really wonderful to be part of.

    Congratulations to our Boys Varsity Soccer team. They won the Suffolk County Championship and they are now playing for the Long Island Championship tomorrow night at Farmingdale College at 7:00 P.M. Congratulations to the Boys Varsity football team. They're going to play in the first round of playoffs at Westhampton, Friday at 6:00 P.M. And congratulations to the Student Drama Production who had their show, Almost, Maine, over the weekend, and that was great as well.

    We have a board meeting tonight if you'd like to stop by and join us at eight o'clock. Don't forget there's no school tomorrow for election day and I will speak with you soon.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn. Solo quería llamarlos y darles algunas actualizaciones sobre algunas de las cosas que nuestros maravillosos estudiantes están logrando en todo el distrito. Felicitaciones a los estudiantes que participaron en el concierto de la Orquesta Juvenil Metropolitana este fin de semana en el Centro Staller. Había muchos estudiantes de nuestro distrito representados allí, así que fue realmente maravilloso ser parte de eso.

    Felicitaciones a nuestro equipo de fútbol masculino Varsity. Ganaron el Campeonato del Condado de Suffolk y ahora están jugando por el Campeonato de Long Island mañana por la noche en Farmingdale College a las 7:00 p.m. Felicitaciones al equipo de fútbol masculino Varsity. Van a jugar en la primera ronda de los playoffs en Westhampton, el viernes a las 6:00 p.m. Y felicitaciones a la Producción Dramática Estudiantil que tuvo su programa, Almost, Maine, durante el fin de semana, y eso también fue genial.

    Tenemos una reunión de la junta directiva esta noche si desea pasar y unirse a nosotros a las ocho en punto. No olviden que mañana no hay clases para el día de las elecciones y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning. It's Dr. Quinn, I'm putting the call out a little bit early today because we have some events that you might want to try to attend. First of all, congratulations to our boys Varsity soccer team, they're headed to the Section XI class AA finals today, they're playing at noon at Pat Med. Also, we have our student drama production going on tonight at the high school. If you'd like to sign up for youth basketball, you can still register, the information is on the website. Also, it's a time of year where we have to remember about head lice, unfortunately, so if you have a situation please make sure that you let the nurse know right away. I think it's a good idea to check your child's heads regularly, and you might want to, if your child has long hair, start pulling them back.

    For the past seven years, we've conducted annual surveys to help improve our schools using the middle states' accreditation process to help us grow. So during the first round of 2016 to '23, we worked on our goals. If you'd like to check them out, they're on the website. We have a survey now that we're going to formulate our next steps. If you'd like to participate, we would greatly appreciate it. Onto the weekly events. We have sports, winter sports, beginning at JFK on Monday. On Tuesday, we have Superintendents Conference Day, schools closed for students. On Wednesday, Clinton has RIF. It's Open Gym Night at Boyle, Terryville and JFK. Norwood has a virtual NSA meeting. On Thursday, the secondary first quarter ends, which is crazy. I can't believe how quick that went. Norwood has their NSA Miss Chocolate fundraiser pickup from six to seven, and it's 11th grade parent student guidance night, part two. Hope you have a great day and I'll speak with you soon.


    Buenos días. Soy el Dr. Quinn, voy a hacer el llamado un poco temprano hoy porque tenemos algunos eventos a los que tal vez quieran tratar de asistir. En primer lugar, felicitaciones a nuestro equipo de fútbol masculino Varsity, hoy se dirigen a las finales de la Sección XI clase AA, juegan al mediodía en Pat Med. Además, tenemos nuestra producción de teatro estudiantil esta noche en la escuela secundaria. Si desea inscribirse en el baloncesto juvenil, aún puede registrarse, la información está en el sitio web. Además, es una época del año en la que tenemos que recordar sobre los piojos, desafortunadamente, así que si tiene una situación, asegúrese de informar a la enfermera de inmediato. Creo que es una buena idea revisar la cabeza de su hijo con regularidad, y es posible que desee, si su hijo tiene el cabello largo, comenzar a recogerlo.

    Durante los últimos siete años, hemos realizado encuestas anuales para ayudar a mejorar nuestras escuelas utilizando el proceso de acreditación de los estados intermedios para ayudarnos a crecer. Así que durante la primera ronda de 2016 a 2023, trabajamos en nuestros objetivos. Si quieres echarles un vistazo, están en el sitio web. Ahora tenemos una encuesta en la que vamos a formular nuestros próximos pasos. Si quieres participar, te lo agradeceríamos enormemente. En los eventos semanales. Tenemos deportes, deportes de invierno, comenzando en el aeropuerto JFK el lunes. El martes, tenemos el Día de la Conferencia de Superintendentes, las escuelas están cerradas para los estudiantes. El miércoles, Clinton tiene RIF. Es una noche de gimnasio abierto en Boyle, Terryville y JFK. Norwood tiene una reunión virtual de la NSA. El jueves termina el primer cuarto de secundaria, lo cual es una locura. No puedo creer lo rápido que pasó. Norwood tiene su recaudación de fondos de NSA Miss Chocolate de seis a siete, y es la noche de orientación estudiantil para padres de 11º grado, parte dos. Espero que tengáis un gran día y os hablaré pronto.

October 2024

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Thank you to everyone who worked so hard to make our homecoming weekend such a great success. It was really appreciated. Congratulations to Varsity Boys Soccer who are in the first round of the playoffs tomorrow at Smithtown West at 2:00 PM. There's no admission for the game, so come on down and support the team. Mariano Rivera Honda is providing free holiday meals for anyone in need, particularly if you're a veteran. If you know anyone who qualifies, please have them contact the school social worker immediately. There is a limited amount of meals and we have to fill out the forms.

    Boys Varsity Volleyball is hosting their annual volleyball clinic on October 29th for students grades five through eight. If you'd like to sign up for that, the information is on the website. It's also time to register for youth basketball, and they also have a clinic, and that's going to be on Friday, November 8th for boys in grades three through five. All that information is on the website. Youth wrestling is going to be starting shortly and that will be up on the website on the end of the week.
    On to the weekly events, we have a SEPTA meeting on Tuesday. On Wednesday, we have Trick-or-Treat Street at the high school. We have our Standards of Excellence Committee meeting at district office or via Zoom, and we have our Board of Education workshop. On Friday, it's Elementary Pajama Day, Terryville Citizen of the Month, and Penny Friday, and the high school has a performing arts show on both Friday and Saturday. Have a great week and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes, es el Dr. Quinn. Gracias a todos los que trabajaron tan duro para que nuestro fin de semana de regreso a casa fuera un gran éxito. Se agradeció mucho. Felicitaciones a Varsity Boys Soccer que están en la primera ronda de los playoffs mañana en Smithtown West a las 2:00 PM. No hay entrada para el juego, así que ven y apoya al equipo. Mariano Rivera Honda ofrece comidas navideñas gratuitas para cualquier persona que lo necesite, especialmente si es un veterano. Si conoce a alguien que califique, pídale que se comunique con el trabajador social de la escuela de inmediato. Hay una cantidad limitada de comidas y tenemos que completar los formularios.

    Boys Varsity Volleyball está organizando su clínica anual de voleibol el 29 de octubre para estudiantes de quinto a octavo grado. Si desea registrarse para eso, la información está en el sitio web. También es hora de inscribirse para el baloncesto juvenil, y también tienen una clínica, y eso será el viernes 8 de noviembre para los niños de tercero a quinto grado. Toda esa información está en el sitio web. La lucha juvenil comenzará en breve y estará en el sitio web al final de la semana.
    En cuanto a los eventos semanales, tenemos una reunión de SEPTA el martes. El miércoles, tenemos la calle Trick-or-Treat en la escuela secundaria. Tenemos nuestra reunión del Comité de Estándares de Excelencia en la oficina del distrito o a través de Zoom, y tenemos nuestro taller de la Junta de Educación. El viernes, es el Día del Pijama de Primaria, el Ciudadano del Mes de Terryville y el Viernes de Penny, y la escuela secundaria tiene un espectáculo de artes escénicas tanto el viernes como el sábado. Que tengas una gran semana y hablaré contigo pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. If you'd like to sign up for boys' basketball, registration is happening now. So there's still time to do that. If you'd like to attend the boys' basketball clinic for boys in grades three through five, that's on Friday, November 9th. The information's on the website. And if you'd like to sign up for the volleyball clinic at the high school on October 29th, there's still room for that.

    Onto the weekly events, Monday is Red, White, and Blue Day. Tuesday is Character Day and 10th-grade student and guidance parent night. Wednesday is Decades Day. Thursday is Jersey Day. It's the Clinton Book Fair, JFK Book Fair, and the JFK Fall Dance. Friday is Blue and Gold Day. We have our Boyle School of Excellence banner unveiling at 3:30 if you'd like to join us for that, our bonfire at 6:30, and the Homecoming dance at the high school. Saturday, we have our homecoming parade beginning at noon. We have our carnival at 12:30, Hall of Fame induction ceremony, our courtyard unveiling at 2:00, and the varsity football game. So, lots of things going on. I hope to see you around the district.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Si desea inscribirse en el baloncesto masculino, la inscripción se está realizando ahora. Así que todavía estamos a tiempo de hacerlo. Si desea asistir a la clínica de baloncesto masculino para niños de tercer a quinto grado, eso es el viernes 9 de noviembre. La información está en el sitio web. Y si desea inscribirse en la clínica de voleibol en la escuela secundaria el 29 de octubre, todavía hay espacio para eso.

    En cuanto a los eventos semanales, el lunes es el Día Rojo, Blanco y Azul. El martes es el Día del Carácter y la noche de los estudiantes de 10º grado y los padres de orientación. El miércoles es el Día de las Décadas. El jueves es el Día de Jersey. Es la Feria del Libro Clinton, la Feria del Libro JFK y el Baile de Otoño JFK. El viernes es el Día Azul y Oro. Tenemos la develación de nuestra pancarta de la Escuela de Excelencia Boyle a las 3:30 si desea unirse a nosotros para eso, nuestra fogata a las 6:30 y el baile de bienvenida en la escuela secundaria. El sábado, tenemos nuestro desfile de bienvenida a partir del mediodía. Tenemos nuestro carnaval a las 12:30, la ceremonia de inducción al Salón de la Fama, la inauguración de nuestro patio a las 2:00 y el juego de fútbol universitario. Entonces, están pasando muchas cosas. Espero verte por el distrito.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I hope everyone's enjoying the beautiful weekend. JFK has a new Facebook page. You can get that information off the website. The Boys Varsity Volleyball Team is hosting their annual fifth through eighth grade clinic on the 29th. You can register by the 14th and get a free T-shirt.

    There's no school on Monday. On Tuesday, Norwood has Picture Day and the Honor Society Induction is at the high school. On Wednesday, wear orange for Unity Day. Also, you can support our Comsewogue Youth Cheer and Football Fundraiser at Crazy Crepes in Selden. Just remember to bring the flyer with you so they get the credit. And it is Ninth Grade Student and Parent Guidance Night at 6:30. On Thursday, Terryville has their fall book fair and Boyle has their PTA Spooktacular. On Friday the book fair continues at Terryville. There's an ENL Graduation Ceremony at 9:45 at the middle school. Norwood has Trunk or Treat and Terryville has their Halloween dance. On Saturday, Clinton CASA Trunk or Treat. And that's all the events for this week and I hope everyone is doing well. Bye.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Espero que todos estén disfrutando del hermoso fin de semana. JFK tiene una nueva página de Facebook. Puede obtener esa información del sitio web. El equipo masculino de voleibol universitario está organizando su clínica anual de quinto a octavo grado el día 29. Puedes inscribirte antes del día 14 y obtener una camiseta gratis.

    El lunes no hay clases. El martes, Norwood tiene el Día de la Fotografía y la Inducción de la Sociedad de Honor es en la escuela secundaria. El miércoles, vístete de naranja para el Día de la Unidad. Además, puedes apoyar nuestra recaudación de fondos de fútbol y porristas juveniles de Comsewogue en Crazy Crepes en Selden. Solo recuerde llevar el volante con usted para que obtengan el crédito. Y es la Noche de Orientación para Estudiantes y Padres de Noveno Grado a las 6:30. El jueves, Terryville tiene su feria del libro de otoño y Boyle tiene su PTA Spooktacular. El viernes continúa la feria del libro en Terryville. Hay una ceremonia de graduación de ENL a las 9:45 en la escuela secundaria. Norwood tiene Trunk or Treat y Terryville tiene su baile de Halloween. El sábado, Clinton CASA Trunk or Treat. Y eso es todo lo que hay que hacer esta semana y espero que a todos les vaya bien. Adiós.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Incident


    Good morning. It's Dr. Quinn. I'm sorry to interrupt you during the day, but I wanted to provide some clarification about a rumor that's spreading around the high school. On Monday, a situation was brought to the attention of our high school building administration involving a student's disturbing journal entry regarding another student. That student was immediately removed from the classroom. Both students' parents were contacted and the district is addressing the situation in accordance with our code of conduct.

    Unfortunately, another student shared the journal entry, and based on misunderstanding of the circumstances surrounding it, several students began to take action in what they considered to be a protest against the student who wrote the entry.

    In one case, a student posted to social media that they were going to come into school today suited and booted. This was mistakenly interpreted as the student making a threat of harm against the high school and other students, thus the reason for my call this morning.

    Principal Mosca quickly brought the situation under control and spoke with all students and parents involved. Please be assured, again, please be assured that if there's ever a legitimate threat to our schools, I will notify you immediately. Please be mindful that rumors spread like wildfire, and if you ever need any clarification, you can always reach out to me or the building administration for clarification. Have a great day.


    Buenos días. Es el Dr. Quinn. Lamento interrumpirte durante el día, pero quería aclarar un poco sobre un rumor que se está extendiendo por la escuela secundaria. El lunes, se llamó la atención de la administración de nuestro edificio de la escuela secundaria sobre una situación que involucraba la inquietante entrada del diario de un estudiante con respecto a otro estudiante. Ese estudiante fue retirado inmediatamente del salón de clases. Los padres de ambos estudiantes fueron contactados y el distrito está abordando la situación de acuerdo con nuestro código de conducta.

    Desafortunadamente, otro estudiante compartió la entrada del diario y, basándose en un malentendido de las circunstancias que la rodearon, varios estudiantes comenzaron a tomar medidas en lo que consideraron una protesta contra el estudiante que escribió la entrada.

    En un caso, un estudiante publicó en las redes sociales que iba a ir a la escuela hoy con traje y botas. Esto se interpretó erróneamente como que el estudiante estaba haciendo una amenaza de daño contra la escuela secundaria y otros estudiantes, de ahí la razón de mi llamada esta mañana.

    El director Mosca rápidamente controló la situación y habló con todos los estudiantes y padres involucrados. Por favor, tengan la seguridad, de nuevo, de que si alguna vez hay una amenaza legítima a nuestras escuelas, se lo notificaré de inmediato. Tenga en cuenta que los rumores se propagan como un incendio forestal, y si alguna vez necesita alguna aclaración, siempre puede comunicarse conmigo o con la administración del edificio para obtener una aclaración. Que tengas un gran día.

September 2024

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning. It's Dr. Quinn. The last day to purchase Chromebook Insurance is tomorrow. It's $30 for the year. You can purchase it through MySchoolBucks. The link is on the website.

    Also, the high school is having a food drive. If you'd like to donate, you can drop it off at any of the buildings and we will get it over to the high school.

    On Tuesday, don't forget to wear pink for breast cancer awareness. It's No Homework Tuesday and Norwood has their fall book fair. The fall book fair continues on Wednesday at Norwood. Thursday and Friday, school is closed in observance of Rosh Hashanah. Sweet New Year to all who observe.

    And save the date for the Terryville Fire Department Prevention Open House on Sunday, October 6th, and that's from 11:00 to 3:00. Lots of great events and free hot dogs. Have a nice week.


    Buenos días. Es el Dr. Quinn. El último día para comprar un seguro para Chromebook es mañana. Son 30 dólares al año. Puede comprarlo a través de MySchoolBucks. El enlace está en el sitio web.

    Además, la escuela secundaria está llevando a cabo una colecta de alimentos. Si desea donar, puede dejarlo en cualquiera de los edificios y lo entregaremos a la escuela secundaria.

    El martes, no olvides vestirte de rosa para concientizar sobre el cáncer de mama. Es martes de deberes y Norwood tiene su feria del libro de otoño. La feria del libro de otoño continúa el miércoles en Norwood. Los jueves y viernes, la escuela está cerrada en observancia de Rosh Hashaná. Dulce Año Nuevo a todos los que lo observan.

    Y reserve la fecha para la Jornada de Puertas Abiertas de Prevención del Departamento de Bomberos de Terryville el domingo 6 de octubre, y eso es de 11:00 a 3:00. Un montón de eventos geniales y perritos calientes gratis. Que tengas una buena semana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good morning. It's Dr. Quinn. I'm putting the call out a little bit earlier than usual because there are some fun things happening today that I thought you might want to take advantage of. We have our fall fair at the community garden, and there's an open mic and antique train car open house at the train car.

    Congratulations to our very own Boyle Elementary School. The National PTA has named them one of 10 schools of excellence, so we're so proud of that.

    Onto the weekly events. On Monday, the high school has back-to-school night. Tuesday, Norwood has their NSA meeting and their back-to-school night. On Wednesday, we have an audit committee meeting at 6:30. There's a Board of Education workshop at 7:30 and then our Board of Ed meeting at eight o'clock. On Friday, don't forget to wear yellow for pediatric cancer awareness. You can also donate a gift card for Stony Brook Hospital Oncology. We're going to collect them this week. So if you'd like to drop off a card, we would appreciate that. Terryville also has their welcome back Family Fun Night, and that's at six o'clock.

    Hope everyone's going to enjoy the first day of fall, and I'll talk with you later.


    Buenos días. Es el Dr. Quinn. Estoy haciendo la convocatoria un poco antes de lo habitual porque están sucediendo algunas cosas divertidas hoy que pensé que podrías querer aprovechar. Tenemos nuestra feria de otoño en el jardín comunitario, y hay una jornada de puertas abiertas de micrófono abierto y vagones de tren antiguos en el vagón del tren.

    Felicitaciones a nuestra propia Escuela Primaria Boyle. La Asociación Nacional de Padres y Maestros (PTA, por sus siglas en inglés) las ha nombrado una de las 10 escuelas de excelencia, así que estamos muy orgullosos de eso.

    En los eventos semanales. El lunes, la escuela secundaria tiene la noche de regreso a clases. El martes, Norwood tiene su reunión de la NSA y su noche de regreso a la escuela. El miércoles tenemos una reunión del comité de auditoría a las 6:30. Hay un taller de la Junta de Educación a las 7:30 y luego nuestra reunión de la Junta de Educación a las ocho en punto. El viernes, no olvide vestirse de amarillo para concientizar sobre el cáncer pediátrico. También puede donar una tarjeta de regalo para Stony Brook Hospital Oncology. Vamos a recogerlos esta semana. Así que si quieres dejar una tarjeta, te lo agradeceremos. Terryville también tiene su Noche de Diversión Familiar de bienvenida, y eso es a las seis en punto.

    Espero que todos disfruten del primer día de otoño, y hablaré con ustedes más tarde.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Recent Incidents


    Good evening. It's Dr. Quinn. I'm reaching out to let you know about a recent nationwide social media trend that encourages school threats during fire drills and increased bomb threats. These threats have been deemed non-credible, but they are certainly a nuisance and can be very frightening. I'm sure you've seen them on the news. I watched the news for about a half hour today, and I saw it too, of our local schools that were involved.

    I want to circle back to last week's football game. I want to repeat that there were no weapons found on school property, and there certainly was not a stabbing. What did happen was two students attempted to confront another student, but mistakenly went up to the wrong student, and that student ran away. Multiple students went along with their phones on in an attempt to tape the incident. This goes against everything we're working so hard to teach our students and is just not okay. I need to make sure that this never happens again. Any student involved in anything like this will have the steepest consequences possible.

    We have a night game tomorrow. I really need your help to make sure that things go smoothly. I want to remind you of a few school procedures. First, only service dogs are permitted on school grounds. Second, if you ride your bike or your scooter, when you get to the school, you must tie it to the bike rack. We've just brought two more bike racks, so there's plenty of room for all of the bikes and the scooters. If you come to watch the game, you need to watch the game. Students will not be permitted to roam around the school facilities.

    Now here's the big one. I'm asking families to make every effort possible to accompany your elementary and middle school children to the game. Friday night football games are great community events and can be a lot of fun. If you can't make it, maybe you can have a neighbor or a relative take responsibility for your child, but dropping off unaccompanied youngsters leads to a variety of issues. Many districts have moved away from night games, I don't want to do that. Please speak with your child, and I look forward to seeing you at the game tomorrow.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn. Me comunico con ustedes para informarles sobre una tendencia reciente en las redes sociales a nivel nacional que fomenta las amenazas escolares durante los simulacros de incendio y el aumento de las amenazas de bomba. Estas amenazas se han considerado poco creíbles, pero ciertamente son una molestia y pueden ser muy aterradoras. Seguro que los has visto en las noticias. Vi las noticias durante aproximadamente media hora hoy, y también las vi, de nuestras escuelas locales que estaban involucradas.

    Quiero volver al partido de fútbol de la semana pasada. Quiero repetir que no se encontraron armas en la propiedad de la escuela, y ciertamente no hubo un apuñalamiento. Lo que sí sucedió fue que dos estudiantes intentaron confrontar a otro estudiante, pero por error se acercaron al estudiante equivocado y ese estudiante se escapó. Varios estudiantes acudieron con sus teléfonos encendidos en un intento de grabar el incidente. Esto va en contra de todo lo que estamos trabajando tan duro para enseñar a nuestros estudiantes y simplemente no está bien. Necesito asegurarme de que esto no vuelva a suceder. Cualquier estudiante involucrado en algo como esto tendrá las consecuencias más pronunciadas posibles.

    Mañana tenemos un partido nocturno. Realmente necesito tu ayuda para asegurarme de que las cosas salgan bien. Quiero recordarles algunos procedimientos escolares. En primer lugar, solo se permiten perros de servicio en las instalaciones escolares. En segundo lugar, si vas en bicicleta o en patinete, cuando llegues a la escuela, debes atarlo al portabicicletas. Acabamos de traer dos portabicicletas más, por lo que hay mucho espacio para todas las bicicletas y los scooters. Si vienes a ver el juego, necesitas ver el juego. No se permitirá que los estudiantes deambulen por las instalaciones de la escuela.

    Ahora, aquí está el grande. Les pido a las familias que hagan todo lo posible para acompañar a sus hijos de primaria y secundaria al juego. Los juegos de fútbol de los viernes por la noche son excelentes eventos comunitarios y pueden ser muy divertidos. Si no puedes asistir, tal vez puedas pedirle a un vecino o a un pariente que se haga responsable de tu hijo, pero dejar a los jóvenes no acompañados conlleva una variedad de problemas. Muchos distritos se han alejado de los juegos nocturnos, yo no quiero hacer eso. Por favor, hable con su hijo y espero verlo en el juego mañana.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn calling with the weekly update. We will be participating in the Start with Hello Week, starting on Monday and ending on Friday. The program was created by the Sandy Hook Promise. It's a nationwide program that helps students engage in activities that makes them feel connected and inclusive within their school awareness. So if you could join in, that would be wonderful. I know each of the buildings had sent something home. The community garden plan sale orders have been extended to Tuesday. All orders can be picked up at the Community Garden Fall Festival from 11:00 to 2:00 on Sunday, the 22nd. There'll be lots of great activities for everyone.

    Onto the weekly events. On Monday, JFK club fairs begin. JFK also has their PTSA meeting and their back-to-school night. On Tuesday, Terryville has their PTA meeting and their back-to-school night. Also, one of our Eagle Scouts is holding a fundraiser to help pay for their community project. It's going to be at Five Guys. It's a great project. They're improving the community garden. On Wednesday, Clinton has a CASA meeting and their back-to-school night. Thursday is senior and parent guidance night. On Friday, it's the Clinton Welcome Back Barbecue and Norwood has their ice cream social. And Sunday is open mic night and antique train car open house, and that's over at the train car, obviously, and it's also the fall fair at the community garden. Hope everyone's enjoying the wonderful weather and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn llamando con la actualización semanal. Participaremos en la Semana Comienza con Hola, comenzando el lunes y terminando el viernes. El programa fue creado por Sandy Hook Promise. Es un programa nacional que ayuda a los estudiantes a participar en actividades que los hacen sentir conectados e inclusivos dentro de su conciencia escolar. Así que si pudieras unirte, sería maravilloso. Sé que cada uno de los edificios había enviado algo a casa. Las órdenes de venta del plan de huertos comunitarios se han extendido hasta el martes. Todos los pedidos se pueden recoger en el Festival de Otoño del Jardín Comunitario de 11:00 a 2:00 el domingo 22. Habrá muchas actividades geniales para todos.

    En los eventos semanales. El lunes comienzan las ferias del club JFK. JFK también tiene su reunión de PTSA y su noche de regreso a clases. El martes, Terryville tiene su reunión de la PTA y su noche de regreso a la escuela. Además, uno de nuestros Eagle Scouts está organizando una recaudación de fondos para ayudar a pagar su proyecto comunitario. Va a ser en Five Guys. Es un gran proyecto. Están mejorando el huerto comunitario. El miércoles, Clinton tiene una reunión de CASA y su noche de regreso a clases. El jueves es la noche de orientación para personas mayores y padres. El viernes, es la barbacoa Clinton Welcome Back y Norwood tiene su helado social. Y el domingo es la noche de micrófono abierto y la jornada de puertas abiertas de los vagones de tren antiguos, y eso se acaba en el vagón del tren, obviamente, y también es la feria de otoño en el jardín comunitario. Espero que todos estén disfrutando del maravilloso clima y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Incident


    Good evening. It's Dr. Quinn. Sorry for the late call, but this is important enough that I wanted to get the information to you as soon as I had an opportunity. There was an incident tonight at the high school involving some of our students. They were at the football game. There was an allegation made that a student had a weapon on them. Nobody saw the weapon. The student did not say that there was a weapon, but it was assumed that there could be a weapon. The police have been contacted and are still on the scene. They're conducting an investigation. The district is doing their own investigation, and I will update you as soon as I get more information. Have a good night.


    Buenas noches. Es el Dr. Quinn. Perdón por la llamada tardía, pero esto es lo suficientemente importante como para querer hacerle llegar la información tan pronto como tuve la oportunidad. Hubo un incidente esta noche en la escuela secundaria que involucró a algunos de nuestros estudiantes. Estaban en el partido de fútbol. Se hizo una acusación de que un estudiante tenía un arma encima. Nadie vio el arma. El estudiante no dijo que había un arma, pero se asumió que podría haber un arma. La policía ha sido contactada y todavía está en la escena. Están llevando a cabo una investigación. El distrito está llevando a cabo su propia investigación, y los actualizaré tan pronto como tenga más información. Que tengas una buena noche.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Incidents


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I have two updates for you. The first is regarding a situation at JFK. One of our students was watching some TikTok videos on the bus this morning. The content was related to school shootings. In addition to the content being very disturbing, the student indicated that one of the videos may have mentioned that New York was a potential site for a school shooting. The district immediately contacted Suffolk County Police, officers were dispatched, and an investigation was conducted. At this point in time, there is no credible threat to either New York State or our school specifically. We do not believe that there is any cause for concern. As we've discussed in the past, we encourage parents and guardians to have ongoing discussions with their children regarding online platforms such as YouTube, Facebook, Instagram, et cetera. It's hard to differentiate what's factual and what's rumor or fabrication, and a lot of these things that the kids are watching can be extremely upsetting and traumatic.

    With that said, I would rather have a child report something that ends up not being accurate than keeping the information to themselves and missing a potential issue. So we always encourage kids to come, and community members, if you hear that there's something that is of concern, we want to know about it. We would rather spend the time determining that if it's accurate or not than to miss something that could be accurate and wasn't reported.

    On another note, some of you may have noticed the puddle of water outside of the main entrance of Boyle. We had a water main break. Suffolk County Water Authority is on scene and we're taking necessary steps to repair it. If there's any additional updates needed, I will get back to you at a later date. Have a wonderful afternoon and I'll speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Tengo dos actualizaciones para ti. La primera se refiere a la situación en el aeropuerto JFK. Uno de nuestros estudiantes estaba viendo algunos videos de TikTok en el autobús esta mañana. El contenido estaba relacionado con tiroteos en escuelas. Además de que el contenido era muy perturbador, el estudiante indicó que uno de los videos podría haber mencionado que Nueva York era un sitio potencial para un tiroteo en la escuela. El distrito se puso en contacto inmediatamente con la policía del condado de Suffolk, se enviaron agentes y se llevó a cabo una investigación. En este momento, no hay ninguna amenaza creíble ni para el estado de Nueva York ni para nuestra escuela específicamente. No creemos que haya ningún motivo de preocupación. Como hemos comentado en el pasado, animamos a los padres y tutores a mantener conversaciones continuas con sus hijos sobre plataformas en línea como YouTube, Facebook, Instagram, etc. Es difícil diferenciar lo que es real y lo que es rumor o invención, y muchas de estas cosas que los niños están viendo pueden ser extremadamente perturbadoras y traumáticas.

    Dicho esto, preferiría que un niño informara algo que termina no siendo preciso que guardarse la información para sí mismo y pasar por alto un problema potencial. Así que siempre animamos a los niños a venir, y a los miembros de la comunidad, si escuchan que hay algo que les preocupa, queremos saberlo. Preferimos dedicar el tiempo a determinar si es preciso o no que pasar por alto algo que podría ser preciso y no se informó.

    Por otro lado, es posible que algunos de ustedes hayan notado el charco de agua fuera de la entrada principal de Boyle. Tuvimos una rotura de la tubería principal de agua. La Autoridad del Agua del Condado de Suffolk está en la escena y estamos tomando las medidas necesarias para repararlo. Si se necesitan actualizaciones adicionales, me pondré en contacto con usted en una fecha posterior. Que tengáis una maravillosa tarde y pronto os hablaré.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Incident


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. One of our high school students was approached by a male in his mid-20s. He had dark hair. He was driving a red Honda Accord. He offered a ride to the student. The student did not get in the car. The license plate number has been given to the police, but I just wanted to share the incident with you. Have a nice day.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Uno de nuestros estudiantes de secundaria fue abordado por un hombre de unos 20 años. Tenía el pelo oscuro. Conducía un Honda Accord rojo. Se ofreció a llevarle al estudiante. El estudiante no se subió al auto. El número de matrícula ha sido dado a la policía, pero solo quería compartir el incidente con ustedes. Que tengas un buen día.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I hope everyone had a great first week back. For planning purposes on Wednesday, if you'd like to have your child wear red, white, and blue, we will be focusing on patriotism and heroism throughout the day. It will look different at the different levels. For example, the younger ones will be attending patriotic sing-alongs, but each of the students throughout the school district will be focusing on the American spirit and why our country is such a great country to live in.

    Also, September is Pediatric Cancer Awareness Month. We have some activities planned throughout the month, but if you'd like to donate a gift card for Stony Brook Children's Hospital Oncology, there are boxes set up in each of the schools so you can drop them off or send them in with your child. On Monday the JFK Fall plant sale pre-orders began. We have a board of education meeting and that is at eight o'clock. You could attend live or you can watch that live-streamed.

    On Tuesday, it's our first no homework Tuesday of the year. Just the purpose of no homework Tuesday is to give families extra time to do something fun as a family. So it's our first one. Boyle has a PTA meeting and a fifth grade committee meeting, and it's also Boyle's back to school night. On Wednesday, as I said, we'll be marking the anniversary of September 11th. On Thursday JFK has picture day, Boyle has their ice cream social and picture day continues on Friday. And don't forget, every Friday we wear blue and gold to show our school spirit. Have a wonderful week and I will speak with you soon.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Espero que todos hayan tenido una gran primera semana de regreso. Para fines de planificación el miércoles, si desea que su hijo vista de rojo, blanco y azul, nos centraremos en el patriotismo y el heroísmo durante todo el día. Se verá diferente en los diferentes niveles. Por ejemplo, los más jóvenes asistirán a cantos patrióticos, pero cada uno de los estudiantes de todo el distrito escolar se centrará en el espíritu estadounidense y en por qué nuestro país es un gran país para vivir.

    Además, septiembre es el Mes de la Concientización sobre el Cáncer Pediátrico. Tenemos algunas actividades planeadas durante todo el mes, pero si desea donar una tarjeta de regalo para Stony Brook Children's Hospital Oncology, hay cajas instaladas en cada una de las escuelas para que pueda dejarlas o enviarlas con su hijo. El lunes comenzaron los pedidos anticipados de la venta de plantas de otoño de JFK. Tenemos una reunión de la junta de educación y eso es a las ocho en punto. Puedes asistir en vivo o puedes verlo en vivo.

    El martes, es nuestro primer martes del año sin tareas. El propósito de que el martes no tenga tarea es dar a las familias tiempo extra para hacer algo divertido en familia. Así que es la primera. Boyle tiene una reunión de la Asociación de Padres y Maestros (PTA, por sus siglas en inglés) y una reunión del comité de quinto grado, y también es la noche de regreso a la escuela de Boyle. El miércoles, como dije, conmemoraremos el aniversario del 11 de septiembre. El jueves, JFK tiene el día de la foto, Boyle tiene su helado social y el día de la foto continúa el viernes. Y no lo olvides, todos los viernes nos vestimos de azul y dorado para mostrar nuestro espíritu escolar. Que tengáis una semana maravillosa y pronto os hablaré.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: First Day of School


    Good evening. It's Dr. Quinn calling to wish everyone a wonderful first day tomorrow and welcome you all back. I actually think it might be our coolest first day that I can recall. Reminder, the elementary schools have half days, and once again the district was able to obtain a grant that provides free breakfast and lunch for every student, so we have that. You don't have to worry about that throughout the year. Looking forward to a great year, and I will speak with you soon.


    Buenas noches. Soy el Dr. Quinn llamando para desearles a todos un maravilloso primer día mañana y darles la bienvenida a todos de nuevo. De hecho, creo que podría ser nuestro primer día más genial que puedo recordar. Recordatorio, las escuelas primarias tienen medios días, y una vez más el distrito pudo obtener una subvención que proporciona desayuno y almuerzo gratis para todos los estudiantes, así que tenemos eso. No tienes que preocuparte por eso durante todo el año. Espero un gran año, y hablaré con ustedes pronto.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Weekly Announcements


    Good afternoon, it's Dr. Quinn. Hope everyone's enjoying the Labor Day weekend and is ready to come back for our new school year. School begins on Wednesday. Don't forget, elementary students have half days on Wednesday and Thursday. All the activities are going to be centered around team building and building a strong foundation for the year. On Tuesday is Chalk the Walk for the elementary school, so you can check that out. Don't forget, on Fridays, we wear blue and gold to show our school spirit. And there is a link on our website, the state is looking for some input, they're considering changing the way they fund our schools, so if you'd like to check that out, we'd certainly appreciate your input. The most important thing to us is that we know how the schools will be funded. It seems to change from year to year, and then even when they say how it'll be funded, then sometimes they don't give us the full funding, which makes it very hard to balance. So if you'd like to share your thoughts, feel free to do that. Looking forward to a great year, and I will see you soon.


    Buenas tardes, es el Dr. Quinn. Espero que todos estén disfrutando del fin de semana del Día del Trabajo y estén listos para regresar para nuestro nuevo año escolar. Las clases comienzan el miércoles. No olvide que los estudiantes de primaria tienen medio día los miércoles y jueves. Todas las actividades se centrarán en la formación de equipos y en la construcción de una base sólida para el año. El martes es Chalk the Walk para la escuela primaria, así que puedes verlo. No lo olvides, los viernes, nos vestimos de azul y dorado para mostrar nuestro espíritu escolar. Y hay un enlace en nuestro sitio web, el estado está buscando algunos comentarios, están considerando cambiar la forma en que financian nuestras escuelas, así que si desea ver eso, sin duda apreciaríamos su aporte. Lo más importante para nosotros es que sabemos cómo se financiarán las escuelas. Parece cambiar de un año a otro, y luego, incluso cuando dicen cómo se financiará, a veces no nos dan la financiación completa, lo que hace que sea muy difícil de equilibrar. Así que si quieres compartir tus pensamientos, no dudes en hacerlo. Espero un gran año, y nos vemos pronto.

July & August 2024

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Beginning of Year Events


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. It's tough to think about September and coming back to school on such a beautiful day, but we are. Construction is going well, and we're on target to have all of our summer projects completed for the beginning of the school year. Elementary schedules are available today. Secondary schedules will be released on the 22nd. If you didn't update your URL in June, you're going to have to do that now. The reason that the elementary schedules get released earlier than the secondary schedules is because we need summer school and the August Regents to be over. Once you get your secondary schedule, if you have any questions or you need anything changed, please complete the Google form and your counselors will be in the following Monday to assist. We have fall Sports, kindergarten roundup, elementary visits, high school orientations, and all sorts of great things coming up, so please be sure and check your calendar regularly and keep an ear out for the calls from the individual building principals. Enjoy the last few weeks of summer and we can't wait to see you for the start of a brand new school year.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Es difícil pensar en septiembre y en volver a la escuela en un día tan hermoso, pero lo estamos. La construcción va bien, y estamos en camino de tener todos nuestros proyectos de verano terminados para el comienzo del año escolar. Los horarios de las escuelas primarias están disponibles hoy. Los horarios secundarios se darán a conocer el día 22. Si no actualizaste tu URL en junio, tendrás que hacerlo ahora. La razón por la que los horarios de las escuelas primarias se publican antes que los de secundaria es porque necesitamos que termine la escuela de verano y los Regentes de agosto. Una vez que reciba su horario secundario, si tiene alguna pregunta o necesita cambiar algo, complete el formulario de Google y sus consejeros estarán el lunes siguiente para ayudarlo. Tenemos deportes de otoño, resumen de kindergarten, visitas a la escuela primaria, orientaciones de la escuela secundaria y todo tipo de cosas geniales por venir, así que asegúrese de revisar su calendario con regularidad y esté atento a las llamadas de los directores de edificios individuales. Disfruten de las últimas semanas de verano y estamos ansiosos por verlos para el comienzo de un nuevo año escolar.

  • Phone Call Audio & Transcript
    Subject: Community Garden Event


    Good afternoon. It's Dr. Quinn. I hope everyone's having a wonderful summer so far. Just letting you know that there is a tour of our community garden on Terryville Road today at 5:00 P.M. and there is a master gardener that will be presenting information. So if you'd like to check that out, we'd love to see you. Have a nice day.


    Buenas tardes. Es el Dr. Quinn. Espero que todos estén teniendo un verano maravilloso hasta ahora. Solo informarles que hay un recorrido por nuestro jardín comunitario en Terryville Road hoy a las 5:00 p.m. y hay un jardinero maestro que presentará información. Así que si quieres comprobarlo, nos encantaría verte. Que tengas un buen día.